Paroles et traduction Fabrizio De André - La Canzone Di Marinella (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Canzone Di Marinella (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
Песня о Маринелле (концертный тур "M'innamoravo di tutto")
Questa
di
Marinella
è
la
storia
vera
История
Маринеллы
- чистая
правда,
Che
scivolò
nel
fiume
a
primavera
Весной
она
оступилась
и
в
речку
упала.
Ma
il
vento
che
la
vide
così
bella
Но
ветер,
чаруясь
ее
красотою,
Dal
fiume
la
portò
sopra
a
una
stella
На
небо
отнес
ее,
словно
звездою
Sola
senza
il
ricordo
di
un
dolore
Без
горя
ты
жила,
все
позабыв,
Vivevi
senza
il
sogno
d'un
amore
Без
мечты
о
любви,
без
забот
и
молитв.
Ma
un
re
senza
corona
e
senza
scorta
Но
король
без
короны
и
свиты
Bussò
tre
volte
un
giorno
alla
tua
porta
Однажды
стучался
в
твои
двери
трижды
Bianco
come
la
luna
il
suo
cappello
Белым,
будто
луна,
был
его
капор,
Come
l'amore
rosso
il
suo
mantello
Красным,
будто
любовь,
его
плащ.
Tu
lo
seguisti
senza
una
ragione
Ты
ушла
за
ним,
неразумно
поспешно,
Come
un
ragazzo
segue
l'aquilone
Как
за
воздушным
змеем
ребенок
E
c'era
il
sole
e
avevi
gli
occhi
belli
Солнце
сияло,
глаза
твои
блестели,
Lui
ti
baciò
le
labbra
ed
i
capelli
Он
целовал
твои
губы
и
волосы
смело.
C'era
la
luna
e
avevi
gli
occhi
stanchi
Луна
поднялась,
ты
держала
его
за
руку,
Lui
pose
la
sua
mano
sui
tuoi
fianchi
Он
прикасался
к
твоим
бедрам
нежно
и
плавно
Furono
baci
e
furono
sorrisi
Были
ласки
и
смех,
но
и
боль
была,
Poi
furono
soltanto
i
fiordalisi
Потом
остались
лишь
васильки.
Che
videro
con
gli
occhi
delle
stelle
Белые
звезды
с
неба
смотрели
на
вас,
Fremere
al
vento
e
ai
baci
la
tua
pelle
Как
ветер
играет
твоими
волосами
Dicono
poi
che
mentre
ritornavi
Говорят,
что
когда
ты
назад
возвращалась,
Nel
fiume
chissà
come
scivolavi
В
реку
каким-то
образом
свалилась.
E
lui
che
non
ti
volle
creder
morta
А
тот,
кто
не
верил,
что
умерла,
Bussò
cent'anni
ancora
alla
tua
porta
Стучался
сто
лет
еще
в
твою
дверь
Questa
è
la
tua
canzone
Marinella
Это
песня
о
тебе,
Маринелла,
Che
sei
volata
in
cielo
su
una
stella
Что
на
небо
взлетела
на
звезду.
E
come
tutte
le
più
belle
cose
Как
все
на
свете
самое
прекрасное,
Vivesti
solo
un
giorno,
come
le
rose
Ты
прожила
всего
лишь
день,
словно
розы.
E
come
tutte
le
più
belle
cose
И
как
все
на
свете
самое
прекрасное,
Vivesti
solo
un
giorno
come
le
rose
Ты
всего
один
день
жила,
словно
розы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabrizio De André
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.