Fabrizio De André - Notti Di Genova (Live Tour 'M'innamoravo di tutto') - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fabrizio De André - Notti Di Genova (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')




Notti Di Genova (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
Nights of Genoa (Live Tour 'I Was Falling in Love with Everything')
Cristiano De André
Cristiano De André
La strada è piena di chiari di luna
The streets are full of moonlight
E le tue mani vele per il mare
And your hands are ships for the sea
In questa notte che ne vale la pena
On this night that's worth it all
L'ansimare delle ciminiere
The panting of the chimneys
Genova era una ragazza bruna
Genoa was a dark-skinned girl
Collezionista di stupore e noia
Collector of surprise and boredom
Genova apriva le sue labbra scure
Genoa would open her dark lips
Al soffio caldo della macaia
To the warm breath of the Macaia
E adesso se ti penso io muoio un
And now when I think of you I die a little
Se penso a te che non ti arrendi
When I think of you that will not give up
Ragazza silenziosa dagli occhi duri
Silent girl with hard eyes
Amica che mi perdi
Friend that I'm losing
Adesso abbiamo fatto tardi
Now we've stayed too long
Adesso forse è troppo tardi
Now maybe it's too late
Voci di un cielo freddo già lontano
Voices from a cold sky already far away
Le vele sanno di un addio taciuto
The sails smell of an unspoken goodbye
Con una mano ti spiego la strada
With one hand I'll show you the way
Con l'altra poi ti chiedo aiuto
With the other I'll ask you for help
Genova adesso ha chiuso in un bicchiere
Genoa has now closed in a glass
Le voci stanche, le voci straniere
Tired voices, foreign voices
Genova hai chiuso tra le gelosie
Genoa you have closed among the blinds
Le tue ultime fantasie
Your last fantasies
E adesso se ti penso io muoio un
And now when I think of you I die a little
Se penso a te un po' mi arrendo
When I think of you I give in
Alle voci disfatte dei quartieri indolenti
To the broken voices of the idle neighborhoods
Alle ragazze dai lunghi fianchi
To the girls with long hips
E a te che un po' mi manchi
And to you that you miss me a little
È de la vita intera che grida dentro
It is my whole life that screams within
O forse il fumo di Caricamento
Or maybe the smoke of Caricamento
C'erano bocche per bere tutto
There were mouths to drink everything
Per poi sputare tutto al cielo
Only to spit everything to the sky
Erano notti alla deriva
They were nights adrift
Notti di Genova che non ricordo e non ci credo
Nights of Genoa that I don't remember and that I don't believe
Genova rossa, rosa ventilata
Genoa red, pink with a breath of wind
Di gerani ti facevi strada
You would make your way through geraniums
Genova di arenaria e pietra
Genoa made of sandstone and stone
Anima naufragata
Shipwrecked soul
Ti vedrò affondare in un mare nero
I'll see you sink in a black sea
Proprio dove va a finire l'occidente
Right where the west ends
Ti vedrò rinascere incolore
I'll see you reborn colorless
Ma chiederai ancora amore
But you'll still ask for love
Senza sapere quello che dai
Without knowing what you give
Perché è la vita intera che grida dentro
Because it is my whole life that screams within
O forse il fumo di Caricamento
Or maybe the smoke of Caricamento
C'erano bocche per bere tutto
There were mouths to drink everything
Per poi sputare tutto al cielo
Only to spit everything to the sky
Erano notti alla deriva
They were nights adrift
Notti di Genova che regala
Nights of Genoa which gives
Donne di madreperla
Women of mother-of-pearl
Con la ruggine sulla voce
With rust on their voices
E ognuna porta in spalla la sua croce
And each one carries her own cross
Tra le stelle a cielo aperto
Under the stars in the open sky
Mentre dentro ci passa il tempo
While time passes through us
Proprio adesso che ti respiro
Right now that I breathe you
Adesso che mi sorprendi così
Right now that you surprise me like this
E se ti penso muoio un po'
And if I think of you I die a little
E se ti penso muoio un po'
And if I think of you I die a little
E se ti penso muoio un po'
And if I think of you I die a little





Writer(s): Not Applicable

Fabrizio De André - M'innamoravo di tutto - Il concerto 1998
Album
M'innamoravo di tutto - Il concerto 1998
date de sortie
25-02-2013

1 Creuza De Ma (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
2 Smisurata Preghiera (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
3 Ho Visto Nina Volare (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
4 A Cumba (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
5 Disamistade (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
6 Le Acciughe Fanno Il Pallone (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
7 Dolcenera (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
8 Anime Salve (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
9 Khorakhanè (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
10 Princesa (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
11 Parlato Genova E Mediterraneo (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
12 Sidun (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
13 Jamin-A (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
14 Notti Di Genova (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
15 La Canzone Di Marinella (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
16 Presentazione Marinella (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
17 Geordie (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
18 Fiume Sand Creek (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
19 Presentazione Band (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
20 La Città Vecchia (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
21 Discorso Esami Universitari (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
22 Il Testamento Di Tito (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
23 Tre Madri (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
24 Il Sogno Di Maria (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
25 Ritorno Di Giuseppe (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
26 L'infanzia Di Maria (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
27 Volta La Carta (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
28 Presentazione Buona Novella - live tour 'M'innamoravo di tutto'

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.