Fabrizio De André - Notti Di Genova (Live Tour 'M'innamoravo di tutto') - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabrizio De André - Notti Di Genova (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')




Notti Di Genova (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
Генуэзские ночи (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
Cristiano De André
Кристиано Де Андре
La strada è piena di chiari di luna
Улица полна лунного света,
E le tue mani vele per il mare
А твои руки - словно паруса в море.
In questa notte che ne vale la pena
В эту ночь, которая стоит того,
L'ansimare delle ciminiere
Задыхаются трубы.
Genova era una ragazza bruna
Генуя была темноволосой девушкой,
Collezionista di stupore e noia
Коллекционирующая удивление и скуку.
Genova apriva le sue labbra scure
Генуя открывала свои темные губы
Al soffio caldo della macaia
Под теплым дыханием ветра с побережья.
E adesso se ti penso io muoio un
И теперь, когда я думаю о тебе, я немного умираю,
Se penso a te che non ti arrendi
Когда я думаю о тебе, что ты не сдаешься,
Ragazza silenziosa dagli occhi duri
Безмолвной девушке с суровыми глазами,
Amica che mi perdi
Подруга, которую я теряю.
Adesso abbiamo fatto tardi
Теперь мы опоздали,
Adesso forse è troppo tardi
Теперь, возможно, уже слишком поздно.
Voci di un cielo freddo già lontano
Голоса холодного неба уже далеко,
Le vele sanno di un addio taciuto
Паруса отдавали безмолвным прощанием,
Con una mano ti spiego la strada
Одним движением я объясняю тебе дорогу,
Con l'altra poi ti chiedo aiuto
А другим прошу у тебя помощи.
Genova adesso ha chiuso in un bicchiere
Генуя сейчас закрыла в бокале
Le voci stanche, le voci straniere
Усталые голоса, чужие голоса,
Genova hai chiuso tra le gelosie
Генуя ты закрыла за ставнями
Le tue ultime fantasie
Твои последние фантазии.
E adesso se ti penso io muoio un
И теперь, когда я думаю о тебе, я немного умираю,
Se penso a te un po' mi arrendo
Когда я думаю о тебе, немного сдаюсь
Alle voci disfatte dei quartieri indolenti
Удрученным голосам ленивых кварталов,
Alle ragazze dai lunghi fianchi
Девушкам с длинными бедрами,
E a te che un po' mi manchi
И по тебе, по которой я немного скучаю.
È de la vita intera che grida dentro
Всю жизнь что-то кричало внутри,
O forse il fumo di Caricamento
Или, может быть, дым с набережной
C'erano bocche per bere tutto
Были уста, чтобы все выпить,
Per poi sputare tutto al cielo
А потом выплюнуть все в небо.
Erano notti alla deriva
Это были ночи в дрейфе,
Notti di Genova che non ricordo e non ci credo
Генуэзские ночи, которые я не помню и не верю в них.
Genova rossa, rosa ventilata
Генуя красная, розовая, продуваемая ветрами,
Di gerani ti facevi strada
Геранями ты прокладывала себе путь,
Genova di arenaria e pietra
Генуя из песчаника и камня,
Anima naufragata
Душа потерпевшая кораблекрушение.
Ti vedrò affondare in un mare nero
Я увижу, как ты погружаешься в черное море,
Proprio dove va a finire l'occidente
Прямо там, где заканчивается запад,
Ti vedrò rinascere incolore
Я увижу, как ты переродишься бесцветной,
Ma chiederai ancora amore
Но ты все равно будешь просить любви,
Senza sapere quello che dai
Не зная, что ты даешь.
Perché è la vita intera che grida dentro
Потому что всю жизнь что-то кричало внутри,
O forse il fumo di Caricamento
Или, может быть, дым с набережной
C'erano bocche per bere tutto
Были уста, чтобы все выпить,
Per poi sputare tutto al cielo
А потом выплюнуть все в небо.
Erano notti alla deriva
Это были ночи в дрейфе,
Notti di Genova che regala
Генуэзские ночи, приносящие дары,
Donne di madreperla
Женщины из перламутра,
Con la ruggine sulla voce
С ржавчиной в голосе,
E ognuna porta in spalla la sua croce
И каждая несет на плечах свой крест,
Tra le stelle a cielo aperto
Под звездами под открытым небом,
Mentre dentro ci passa il tempo
Пока внутри нас течет время,
Proprio adesso che ti respiro
Прямо сейчас, когда я тобой дышу,
Adesso che mi sorprendi così
Теперь, когда ты меня так удивляешь.
E se ti penso muoio un po'
И если я думаю о тебе, я немного умираю,
E se ti penso muoio un po'
И если я думаю о тебе, я немного умираю,
E se ti penso muoio un po'
И если я думаю о тебе, я немного умираю.





Writer(s): Not Applicable

Fabrizio De André - M'innamoravo di tutto - Il concerto 1998
Album
M'innamoravo di tutto - Il concerto 1998
date de sortie
25-02-2013

1 Creuza De Ma (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
2 Smisurata Preghiera (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
3 Ho Visto Nina Volare (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
4 A Cumba (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
5 Disamistade (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
6 Le Acciughe Fanno Il Pallone (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
7 Dolcenera (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
8 Anime Salve (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
9 Khorakhanè (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
10 Princesa (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
11 Parlato Genova E Mediterraneo (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
12 Sidun (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
13 Jamin-A (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
14 Notti Di Genova (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
15 La Canzone Di Marinella (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
16 Presentazione Marinella (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
17 Geordie (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
18 Fiume Sand Creek (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
19 Presentazione Band (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
20 La Città Vecchia (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
21 Discorso Esami Universitari (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
22 Il Testamento Di Tito (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
23 Tre Madri (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
24 Il Sogno Di Maria (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
25 Ritorno Di Giuseppe (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
26 L'infanzia Di Maria (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
27 Volta La Carta (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
28 Presentazione Buona Novella - live tour 'M'innamoravo di tutto'

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.