Fabrizio De André - Princesa (Live Tour 'M'innamoravo di tutto') - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fabrizio De André - Princesa (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')




Princesa (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
Princess (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
Sono la pecora sono la vacca
I am the sheep, I am the cow
Che agli animali si vuol giocare
That the animals want to play with
Sono la femmina camicia aperta
I am the female with my shirt unbuttoned
Piccole tette da succhiare
Small breasts to suck on
Sotto le ciglia di questi alberi
Under the eyelashes of these trees
Nel chiaroscuro dove son nato
In the chiaroscuro where I was born
Che l'orizzonte prima del cielo
That the horizon before the sky
Ero lo sguardo di mia madre
I was my mother's gaze
"Che Fernandino è come una figlia
"That Fernandino is like a daughter
Mi porta a letto caffè e tapioca
He brings me coffee and tapioca in bed
E a ricordargli che è nato maschio
And to remind him that he was born a male
Sarà l'istinto sarà la vita"
It will be instinct, it will be life"
E io davanti allo specchio grande
And I, in front of the large mirror
Mi paro gli occhi con le dita a immaginarmi
I cover my eyes with my fingers to imagine myself
Tra le gambe una minuscola fica
A tiny pussy between my legs
Nel dormiveglia della corriera
In the half-sleep of the bus
Lascio l'infanzia contadina
I leave my peasant childhood behind
Corro all'incanto dei desideri
I run to the enchantment of desires
Vado a correggere la fortuna
I go to fix my fortune
Nella cucina della pensione
In the kitchen of the boarding house
Mescolo i sogni con gli ormoni
I mix my dreams with hormones
Ad albeggiare sarà magia
At dawn it will be magic
Saranno seni miracolosi
They will be miraculous breasts
Perché Fernanda è proprio una figlia
Because Fernanda is really just a daughter
Come una figlia vuol far l'amore
Like a daughter, she wants to make love
Ma Fernandino resiste e vomita
But Fernandino resists and vomits
E si contorce dal dolore
And writhes in pain
E allora il bisturi per seni e fianchi
And then the scalpel for breasts and hips
In una vertigine di anestesia
In a vertigo of anesthesia
Finché il mio corpo mi rassomigli
Until my body resembles me
Sul lungomare di Bahia
On the promenade of Bahia
Sorriso tenero di verdefoglia
Tender smile of a green leaf
Dai suoi capelli sfilo le dita
I run my fingers through her hair
Quando le macchine puntano i fari
When the cars flash their headlights
Sul palcoscenico della mia vita
On the stage of my life
Dove tra ingorghi di desideri
Where, amidst the traffic jams of desire
Alle mie natiche un maschio s'appende
A male hangs on my buttocks
Nella mia carne tra le mie labbra
In my flesh, between my lips
Un uomo scivola l'altro si arrende
One man slips in, another surrenders
Che Fernandino mi è morto in grembo
That Fernandino died in my lap
Fernanda è una bambola di seta
Fernanda is a silk doll
Sono le braci di un'unica stella
They are the embers of a single star
Che squilla di luce di nome Princesa
That shines with the light of a name, Princess
A un avvocato di Milano
To a lawyer from Milan
Ora Princesa regala il cuore
Now Princess gives away her heart
E un passeggiare recidivo
And a walk that repeats itself
Nella penombra di un balcone
In the dim light of a balcony
O matu
O matu
O cèu
O cèu
A senda
A senda
A escola
A escola
A igreja
A igreja
A desonra
A desonra
A saia
A saia
O esmalte
O esmalte
O espelho
O espelho
O baton
O baton
O medo
O medo
A rua
A rua
A bombadeira
A bombadeira
A vertigem
A vertigem
O encanto
O encanto
A magia
A magia
Os carros
Os carros
A policia
A policia
A canseira
A canseira
O brio
O brio
O noivo
O noivo
O capanga
O capanga
O fidalgo
O fidalgo
O porcalhao
O porcalhao
O azar
O azar
A bebedeira
A bebedeira
As pancadas
As pancadas
Os carinhos
Os carinhos
A falta
A falta
O nojo
O nojo
A formusura
A formusura
Viver
Viver





Writer(s): Ivano Fossati, Fabrizio De Andre', Maurizio Jannelli

Fabrizio De André - M'innamoravo di tutto - Il concerto 1998
Album
M'innamoravo di tutto - Il concerto 1998
date de sortie
25-02-2013

1 Creuza De Ma (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
2 Smisurata Preghiera (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
3 Ho Visto Nina Volare (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
4 A Cumba (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
5 Disamistade (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
6 Le Acciughe Fanno Il Pallone (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
7 Dolcenera (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
8 Anime Salve (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
9 Khorakhanè (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
10 Princesa (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
11 Parlato Genova E Mediterraneo (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
12 Sidun (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
13 Jamin-A (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
14 Notti Di Genova (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
15 La Canzone Di Marinella (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
16 Presentazione Marinella (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
17 Geordie (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
18 Fiume Sand Creek (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
19 Presentazione Band (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
20 La Città Vecchia (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
21 Discorso Esami Universitari (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
22 Il Testamento Di Tito (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
23 Tre Madri (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
24 Il Sogno Di Maria (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
25 Ritorno Di Giuseppe (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
26 L'infanzia Di Maria (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
27 Volta La Carta (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
28 Presentazione Buona Novella - live tour 'M'innamoravo di tutto'

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.