Fabrizio De André - Ritorno Di Giuseppe (Live Tour 'M'innamoravo di tutto') - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fabrizio De André - Ritorno Di Giuseppe (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')




Ritorno Di Giuseppe (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
Возвращение Джузеппе (Концертный тур 'M'innamoravo di tutto')
Stelle già dal tramonto
Звезды при закате
Si contendono il cielo a flotte
Борются за небо всей толпой
Luci meticolosi nell'insegnarti la notte
Педантичные огни, что учат тебя ночи
Un asino dai passi uguali
Осел с ровными шагами,
Compagno del tuo ritorno
Спутник твоего возвращения
Scandisce la distanza lungo il morire del giorno
Отмеряет расстояние по умирающему дню
Ai tuoi occhi il deserto una distesa di segatura
Опустыненная даль для твоих глаз опилки
Minuscoli frammenti della fatica della natura
Микроскопические осколки труда природы
Gli uomini della sabbia hanno profili d'assassini
Люди песков с профилями убийц
Rinchiusi nel silenzio di una prigione senza confine
Запертые в тишине тюрьмы без стен
Odore di Gerusalemme
Аромат Иерусалима
La tua mano accarezza il disegno
Твоя рука ласкает рисунок
Di una bambola magra intagliata nel legno
Худой куклы из дерева
La vestirai Maria
Ты назовешь ее Мария
Ritornerai a quei giochi
Вернешься к тем играм
Lasciati quando i tuoi anni erano così pochi
Оставленным, когда годы твои были так малы
E lei volò fra le tue braccia
И она порхнула в твои объятия
Come una rondine e le sue dita come lacrime
Как ласточка, а ее пальцы, как слезы
Dal tuo ciglio alla gola
От твоей ресницы до горла
Suggerivano al viso
Предлагали лицу
Una volta ignorato
Когда-то незнакомому
La tenerezza di un sorriso
Нежность улыбки
Un affetto quasi implorato
Почти умоляемое чувство
E lo stupore nei tuoi occhi
И изумление в твоих глазах
Salì dalle tue mani
Поднялось с твоих рук
Che vuote intorno alle sue spalle
Которые, пустые у ее плеч,
Si colmarono ai fianchi
Наполнились у бедер
Per la forma precisa
Точной формой
Di una vita recente
Новой жизни
Di quel segreto che si svela
Секрета, который раскрывается
Quando lievita il vento
Когда всходит ветер
E a te che cercavi il motivo
И тебе, кто искал причину
Di un inganno inespresso dal volto
Непроговорённой лжи лица
Lei propose l'inquieto ricordo
Она предложила неспокойное воспоминание
Tra i resti di un sogno raccolto
Среди осколков собранной мечты





Writer(s): Gian Piero Reverberi, Fabrizio De Andre

Fabrizio De André - M'innamoravo di tutto - Il concerto 1998
Album
M'innamoravo di tutto - Il concerto 1998
date de sortie
25-02-2013

1 Creuza De Ma (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
2 Smisurata Preghiera (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
3 Ho Visto Nina Volare (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
4 A Cumba (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
5 Disamistade (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
6 Le Acciughe Fanno Il Pallone (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
7 Dolcenera (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
8 Anime Salve (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
9 Khorakhanè (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
10 Princesa (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
11 Parlato Genova E Mediterraneo (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
12 Sidun (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
13 Jamin-A (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
14 Notti Di Genova (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
15 La Canzone Di Marinella (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
16 Presentazione Marinella (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
17 Geordie (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
18 Fiume Sand Creek (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
19 Presentazione Band (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
20 La Città Vecchia (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
21 Discorso Esami Universitari (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
22 Il Testamento Di Tito (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
23 Tre Madri (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
24 Il Sogno Di Maria (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
25 Ritorno Di Giuseppe (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
26 L'infanzia Di Maria (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
27 Volta La Carta (Live Tour 'M'innamoravo di tutto')
28 Presentazione Buona Novella - live tour 'M'innamoravo di tutto'

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.