Paroles et traduction Fafá de Belém - Do Fundo Do Meu Coraçao
Eu,
cada
vez
que
vi
voce
chegar
Я,
каждый
раз,
когда
я
видел,
как
ты
приходишь.
Me
faz
sorrir
e
me
deixar
Заставляет
меня
улыбаться
и
оставлять
меня
Decidido
eu
disse
nunca
mais
Решил,
что
я
больше
никогда
не
скажу.
Mas,
novamente
estúpido
provei
Но
снова
глупый
вкус
Desse
doce
amargo
quando
eu
sei
Этого
горького
сладкого,
когда
я
знаю,
Cada
volta
sua
o
que
me
faz
Каждый
поворот
его
что
делает
меня
Vi
todo
meu
orgulho
em
sua
mao
Я
видел
всю
свою
гордость
в
его
Мао.
Deslizar,
se
espatifar
no
chão
Скользить,
разбиться
о
землю
Vi
o
meu
amor
tratado
assim
Я
видел,
как
моя
любовь
обращалась
так
Mas,
basta
agora
o
que
voce
me
fez
Но
теперь
достаточно
того,
что
ты
сделал
со
мной.
Acabe
com
essa
droga
de
uma
vez
Покончить
с
этим
препаратом
сразу
Nao
volte
nunca
mais
pra
mim
Никогда
не
возвращайся
ко
мне
Mais
uma
vez
aqui
Еще
раз
здесь
Olhando
as
cicatrizes
desse
amor
Глядя
на
шрамы
этой
любви,
Eu
vou
ficar
aqui
Я
останусь
здесь
E
sei
que
vou
chorar
a
mesma
dor
И
я
знаю,
что
заплачу
ту
же
боль,
Agora
eu
tenho
que
saber
Теперь
я
должен
знать
O
que
é
viver
sem
voce
Что
значит
жить
без
тебя
Eu,
toda
a
vez
que
vi
voce
voltar
Я,
каждый
раз,
когда
я
видел,
как
ты
возвращаешься.
Eu
pensei
que
fosse
pra
ficar
Я
думал,
что
останусь
E
mais
uma
vez
falei
que
sim
И
я
снова
сказал,
что
да.
Mas,
ja
depois
te
tanta
solidao
Но
потом
ты
так
солидарен
Do
fundo
do
meu
coraçao
Из
глубины
моего
сердца
Nao
volte
nunca
mais
pra
mim
Никогда
не
возвращайся
ко
мне
Mais
uma
vez
aqui
Еще
раз
здесь
Olhando
as
cicatrizes
desse
amor
Глядя
на
шрамы
этой
любви,
Eu
vou
ficar
aqui
Я
останусь
здесь
E
sei
que
vou
chorar
a
mesma
dor
И
я
знаю,
что
заплачу
ту
же
боль,
Se
voce
me
perguntar
se
ainda
é
seu
Если
вы
спросите
меня,
если
это
все
еще
ваше
Todo
meu
amor,
eu
sei
que
eu
Вся
моя
любовь,
я
знаю,
что
я
Certamente
vou
dizer
que
sim
Я,
конечно,
скажу,
что
да
Mas
ja
depois
de
tanta
solidao
Но
уже
после
такой
солидарности
Do
fundo
do
meu
coraçao
Из
глубины
моего
сердца
Nao
volte
nunca
mais
pra
mim
Никогда
не
возвращайся
ко
мне
Do
fundo
do
meu
coraçao
Из
глубины
моего
сердца
Nao
volte
nunca
mais
pra
mim
Никогда
не
возвращайся
ко
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erasmo Carlos, Roberto Carlos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.