Paroles et traduction Falling In Reverse - Right Now
Hello,
earthlings,
your
favorite
alien's
back
Привет,
земляне,
ваш
любимый
инопланетянин
вернулся
I
crashed
my
spaceship,
but
here's
my
plan
of
attack
Я
разбил
свой
космический
корабль,
но
вот
мой
план
атаки
Sit
back,
relax
while
I
talk
a
bunch
of
crap
on
this
track
Сядь
поудобнее,
расслабься,
пока
я
несу
чушь
на
этом
треке
I'm
sick
of
hatred,
self-righteous
humans
pretend
Меня
тошнит
от
ненависти,
самодовольных
людей,
притворяющихся
That
momma's
basement
is
not
the
place
that
they
live
Что
мамин
подвал
- это
не
то
место,
где
они
живут
They
stay
up
all
night
long,
complaining
on
vlogs
Они
не
спят
всю
ночь
напролет,
жалуясь
на
видеоблоги
Right
here,
right
now
I'm
gonna
tell
you
how
Прямо
здесь,
прямо
сейчас
я
расскажу
тебе,
как
I
could
give
a
fuck
what
you're
about
Мне
было
бы
похуй,
о
чем
ты
You
think
you're
cooler
than
me,
but
you're
not
what
you
seem
Ты
думаешь,
что
ты
круче
меня,
но
ты
не
тот,
кем
кажешься
You're
riding
off
my
popularity
Ты
играешь
на
моей
популярности
All
I'm
saying
is:
"Oh,
don't
come
around
here
and
act
like
you're
my
friend"
Все,
что
я
говорю,
это:
"О,
не
приходи
сюда
и
не
веди
себя
так,
как
будто
ты
мой
друг".
You
keep
on
reeling
me
in
and
selling
me
out
Ты
продолжаешь
втягивать
меня
в
свои
дела
и
продавать
меня
So
I
could
give
a
fuck
what
you're
about
Так
что
мне
было
бы
похуй,
о
чем
ты
Right
here,
right
now
Прямо
здесь,
прямо
сейчас
I
hate
the
media
and
how
they
spin
every
word
Я
ненавижу
средства
массовой
информации
и
то,
как
они
искажают
каждое
слово
I
killed
a
puppy,
but
I
cuddled
him
first?
Я
убил
щенка,
но
сначала
приласкал
его?
And
if
you
think
that's
bad
you
should
know
there
is
worse
И
если
вы
думаете,
что
это
плохо,
вы
должны
знать,
что
есть
вещи
и
похуже
I'm
not
a
bad
guy,
it's
just
my
reputation
is
fucked
Я
не
плохой
парень,
просто
моя
репутация
испорчена
But
I'll
embrace
it,
I
got
no
other
choice,
and
it
sucks
Но
я
приму
это,
у
меня
нет
другого
выбора,
и
это
отстой
If
you
don't
think
that's
wrong,
you're
as
dumb
as
this
song
Если
ты
не
считаешь
это
неправильным,
то
ты
такой
же
тупой,
как
эта
песня.
Right
here,
right
now,
I'm
gonna
tell
you
how
Прямо
здесь,
прямо
сейчас,
я
расскажу
тебе,
как
I
could
give
a
fuck
what
you're
about
Мне
было
бы
похуй,
о
чем
ты
You
think
you're
cooler
than
me,
but
you're
not
what
you
seem
Ты
думаешь,
что
ты
круче
меня,
но
ты
не
тот,
кем
кажешься
You're
riding
off
my
popularity
Ты
играешь
на
моей
популярности
All
I'm
saying
is:
"Oh,
don't
come
around
here
and
act
like
you're
my
friend
Все,
что
я
говорю,
это:
"О,
не
приходи
сюда
и
не
веди
себя
так,
как
будто
ты
мой
друг
You
keep
on
reeling
me
in
and
selling
me
out
Ты
продолжаешь
втягивать
меня
в
свои
дела
и
продавать
меня
So
I
could
give
a
fuck
what
you're
about
Так
что
мне
было
бы
похуй,
о
чем
ты
Right
here,
right
now
Прямо
здесь,
прямо
сейчас
Mother,
have
your
mercy
'cause
the
worst
is
yet
to
come
Мать,
будь
милосердна,
потому
что
худшее
еще
впереди.
Sorry
that
I'm
emo
in
the
middle
of
this
song
Извини,
что
я
эмо
в
середине
этой
песни
But
we
are
tragically
hard
to
please
Но
нам
трагически
трудно
угодить
Mother,
have
your
mercy
'cause
the
worse
is
yet
to
come
Мать,
будь
милосердна,
потому
что
худшее
еще
впереди.
Ah,
does
Ronnie
Radke
have
to
smack
a
bitch?
Too
soon
Ах,
неужели
Ронни
Радке
обязательно
должен
отшлепать
сучку?
Слишком
рано
Right
here,
right
now,
I'm
gonna
tell
you
how
Прямо
здесь,
прямо
сейчас,
я
расскажу
тебе,
как
I
could
give
a
fuck
what
you're
about
Мне
было
бы
похуй,
о
чем
ты
You
think
you're
cooler
than
me,
but
you're
not
what
you
seem
Ты
думаешь,
что
ты
круче
меня,
но
ты
не
тот,
кем
кажешься
You're
writing
up
my
popularity
Ты
пишешь
о
моей
популярности
All
I'm
saying
is:
"Oh,
don't
come
around
here
and
act
like
you're
my
friend"
Все,
что
я
говорю,
это:
"О,
не
приходи
сюда
и
не
веди
себя
так,
как
будто
ты
мой
друг".
You
keep
on
reeling
me
in
and
selling
me
out
Ты
продолжаешь
втягивать
меня
в
свои
дела
и
продавать
меня
So
I
could
give
a
fuck
what
you're
about
Так
что
мне
было
бы
похуй,
о
чем
ты
Right
here,
right
now
Прямо
здесь,
прямо
сейчас
Tragically,
tragically
Трагически,
трагически
Right
here,
right
now
Прямо
здесь,
прямо
сейчас
Tragically,
tragically
Трагически,
трагически
Get
off
of
the
internet
and
make
some
fucking
friends
Вылезай
из
интернета
и
заведи
себе
гребаных
друзей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronnie Radke, Tyler Smyth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.