Fana - B.A.M. (Brainstormin' About MONEY) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fana - B.A.M. (Brainstormin' About MONEY)




B.A.M. (Brainstormin' About MONEY)
B.A.M. (Brainstormin' About MONEY)
뭐, 사실 고까짓 따위 많이 없다 치더라도 단지 "먹고 살기" 뿐이라면 어렵지 않지.
Well, the truth is, even if you don't have oodles of money, when it comes to "staying alive," it's not that difficult.
적당히 노력한 적당히 만치 적당히 써.
Make a moderate effort, and then spend moderately from what you moderately earn.
닥치고 사치로 살찌려 하니 욕망이란 올가미 속으로 빠지고 말지.
If you intend to live lavishly and recklessly, you'll fall into the trap of your own desires.
코딱지 만한 고사리 손아귀 피고 뭐하니. 어차피 보자기로 가윈 잡지.
Why are you showing off with a handful of fern? You won't be able to catch a magpie with a wrapping cloth anyway.
목아지보다 삼키려 하니, 고양이가 호랑이로 살길 원하니,
If you try to swallow something longer than your neck, or if a cat aspires to live like a tiger,
남이 몸값이 얼마니 타니 따지고 비교하니 타지 받지.
Or you nitpick and compare what others have and what you drive, you'll only end up feeling bitter and resentful.
상표 값비싼 옷가지, 빵빵한 통장, 지갑, 좋은 차, 집,
Expensive branded clothes, a bulging bank account, a nice wallet, a good car, a house,
독차지나 온갖 빛깔 좋은 과시욕의 종착진 도망칠 없는 벼랑길.
Possessiveness and vanity of all colors lead to a dead end with no escape.
Biggie was right. mo′ money mo' prob. 돈이 말썽이야, 어딜 보더라도.
Biggie was right. mo′ money mo' prob. Money is definitely trouble, no matter where you look.
노무 때문에들 너무도 묻네. 노무 때문에들 너무도 묻네.
Because of that dirty money, you're getting dirty too. Because of that dirty money, you're getting dirty too.
Biggie was right. mo′ money mo' prob. 돈이 말썽이야, 어딜 보더라도.
Biggie was right. mo′ money mo' prob. Money is definitely trouble, no matter where you look.
노무 때문에들 너무도 묻네. 노무 때문에.
Because of that dirty money, you're getting dirty too. Because of that dirty money.
꿈이 돈에 묶이고 휘둘리고 굽히고 짓눌리고 물리고 뜯기고 이끌리고,
Dreams get tied up, manipulated, bent, crushed, drowned, and ripped off, dragged around by money,
의미보다 수익성, 물질적인 수지 벌이가 모든 직업들의 순위 선택 기준이고,
Profitability over purpose, material gain is the top selection criterion for every profession,
눈이 듯이 온통 부귀영화를 믿고 따르니 결국 일론 흥밀 느끼고,
Blinded by greed, you believe in and follow the dream of wealth, and end up losing interest in your work,
급히 궁리 속에 근심 걱정뿐이고, 부지런과 윤리도 휴지쪽 마냥 불필요.
In the rush to make money, you're only filled with worries, while diligence and ethics become as dispensable as toilet paper.
물론 엄밀히 말해 돈벌이가 나쁠 없지만 돈은 결코 어디까지나 목적이 아닌 수단.
Of course, strictly speaking, there's nothing wrong with making money, but money should never be the end, but rather the means.
분간 못하고 순간 빠지는 탁한 진흙탕 아비규환.
The moment you lose sight of this and start running wild, you'll fall into a murky quagmire of regrets.
돈은 속박끈. 버는 것만큼 목마름으로 구속할 뿐.
Money is a leash. It will only restrain you with a thirst that grows as you spend more.
필요이상으로 짊어지면 오히려 짐. 정신의 Guillotine. Money.
If you carry more than you need, it becomes a burden. A mental Guillotine. Money.
Biggie was right. mo' money mo′ prob. 돈이 말썽이야, 어딜 보더라도.
Biggie was right. mo' money mo′ prob. Money is definitely trouble, no matter where you look.
노무 때문에들 너무도 묻네. 노무 때문에들 너무도 묻네.
Because of that dirty money, you're getting dirty too. Because of that dirty money, you're getting dirty too.
Biggie was right. mo′ money mo' prob. 돈이 말썽이야, 어딜 보더라도.
Biggie was right. mo′ money mo' prob. Money is definitely trouble, no matter where you look.
노무 때문에들 너무도 묻네. 노무 때문에.
Because of that dirty money, you're getting dirty too. Because of that dirty money.
Too many people sigh, too many people cry, too many people die because of M.O.N.E.Y.
Too many people sigh, too many people cry, too many people die because of M.O.N.E.Y.
뺏고 뺏기다 서로 간에 전쟁이 나. 앞엔 생명의 귀함도 땅에 내동댕인가.
They steal and get robbed, and they go to war with each other. Money makes them forget the value of life.
많은 돈은 폭력의 씨, 고통의 씨, 권력의 씨, 복종의 씨, 공포의 씨,
A lot of money is the seed of violence, the seed of pain, the seed of power, the seed of submission, the seed of fear,
혼돈의 씨, 곤경의 씨, 욕정의 씨, 그리고 걱정의 씨.
The seed of chaos, the seed of trouble, the seed of lust, and the seed of worry.
전에 우리 아버지 병원에 실려가 쓰러져계실 때였는데,
A few years ago, when our father was taken to the hospital and collapsed,
없는 형편에 치료비로 쩔쩔매니 벌써 시체 보듯 대해.
Our family was poor, and we were struggling to pay for his medical expenses. We were already being treated like corpses.
뿔나네. 없으니 사람취급을 해. 때론 가시덤불 안에 깊이 빠진 불안해.
It's crazy. If you don't have money, people don't treat you like a human being. Sometimes I feel like I'm lost in a thicket of thorns.
노무 때문에들 너무도 묻네. 어느 것이 옳은 건지 거듭 되묻네.
Because of that dirty money, you're getting dirty too. I can't help but ask again, what is the right thing to do?
피땀 쥐면서, 짓밟히면서 빠진 담지 마. 집어 치워.
Don't keep bailing out a leaky bucket while you're sweating blood and getting trampled on. Throw it away.
이까짓 보다 인간이 먼저. 이까짓 보다 인간이 먼저.
Humans come before this filthy lucre. Humans come before this filthy lucre.
피땀 쥐면서, 짓밟히면서 빠진 담지 마. 집어 치워.
Don't keep bailing out a leaky bucket while you're sweating blood and getting trampled on. Throw it away.
이까짓 보다 인간이 먼저. 이까짓 보다 인간이 먼저.
Humans come before this filthy lucre. Humans come before this filthy lucre.
Biggie was right. mo′ money mo' prob. 돈이 말썽이야, 어딜 보더라도.
Biggie was right. mo′ money mo' prob. Money is definitely trouble, no matter where you look.
노무 때문에들 너무도 묻네. 노무 때문에들 너무도 묻네.
Because of that dirty money, you're getting dirty too. Because of that dirty money, you're getting dirty too.
Biggie was right. mo′ money mo' prob. 돈이 말썽이야, 어딜 보더라도.
Biggie was right. mo′ money mo' prob. Money is definitely trouble, no matter where you look.
노무 때문에들 너무도 묻네. 노무 때문에.
Because of that dirty money, you're getting dirty too. Because of that dirty money.
Too many people sigh, too many people cry, too many people die because of M.O.N.E.Y.
Too many people sigh, too many people cry, too many people die because of M.O.N.E.Y.
Biggie was right. mo′ money mo' prob. Dean Martin was right. MONEY IS A PROBLEM...
Biggie was right. mo′ money mo' prob. Dean Martin was right. MONEY IS A PROBLEM...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.