Paroles et traduction Fard - Tagträumer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vergiss
die
Märchen,
vom
Mann
im
Mond.
Забудь
сказки
про
мужика
на
луне.
Du
bist
hier,
doch
der
Wichser
schon
lange
Tod.
Ты
здесь,
а
тот
ублюдок
давно
сдох.
Träume
auf
dieser
Welt,
kosten
Kraft.
Мечты
в
этом
мире
требуют
сил.
Darum
bin
ich
Hunde
müde,
doch
trotzdem
wach.
Поэтому
я
чертовски
устал,
но
всё
ещё
бодрствую.
Hör
gut
zu,
was
der
Beat
erzählt
und
erzähl
mir
nicht,
dass
nur
die
Liebe
zählt.
Слушай
внимательно,
что
рассказывает
бит,
и
не
говори
мне,
что
важна
только
любовь.
Es
gibt
nichts
was
uns
beiden
zu
Brüdern
macht.
Нет
ничего,
что
сделало
бы
нас
братьями.
Nein
ich
wurd
nicht
zum
Star,
über
Nacht.
Нет,
я
не
стал
звездой
за
одну
ночь.
Einpaar
Quadratmeter
und
ein
leere
...
Пара
квадратных
метров
и
пустой...
Hungriger
Wölfe,
wie
das
Leben
jagten.
Голодные
волки,
как
жизнь,
преследовали.
Die
Formel
ist
einfach,
du
kannst
jeden
Fragen.
Формула
проста,
можешь
спросить
любого.
Willst
du
die
Sonne
oder
auf
Regen
warten.
Хочешь
солнца
или
будешь
ждать
дождя?
Sind
wir
beide
vom
gleichen
Staat.
Мы
из
одного
государства.
Lauf
in
meinen
Schuhen,
nur
für
einen
Tag.
Побудь
в
моей
шкуре
хотя
бы
день.
So
nah,
doch
so
weit
entfernt.
Так
близко,
но
так
далеко.
Tagträumer,
wir
sind
vom
gleichen
Stern.
Мечтатели,
мы
с
одной
звезды.
Schließ
deine
Augen
und
träum
für
mich.
Закрой
глаза
и
помечтай
за
меня.
Denn
auch
ich
werde
träumen,
aber
heute
nicht.
Ведь
я
тоже
буду
мечтать,
но
не
сегодня.
Tagträumer
ohne
Angst
und
Reue.
Мечтатели
без
страха
и
сожалений.
Auf
dem
Weg,
in
das
Land
der
Träume.
На
пути
в
страну
грёз.
Ich
hab
den
Sandmann
noch
nie
gebraucht.
Мне
никогда
не
был
нужен
песочный
человек.
Mein
Film,
meine
Welt
halt
ich
lieber
raus.
Мой
фильм,
мой
мир,
я
предпочитаю
держать
в
тайне.
Ich
geh
zu
Boden,
doch
stehe
wieder
auf.
Я
падаю,
но
снова
встаю.
Es
kommt
der
Tag,
an
dem
du
und
ich,
uns
die
Hand
reichen,
voller
Zuversicht.
Настанет
день,
когда
ты
и
я
пожмём
друг
другу
руки,
полные
надежды.
Doch
bis
dahin,
ist
es
noch
ein
weiter
Weg.
Но
до
тех
пор
ещё
долгий
путь.
Doch
ich
weiß,
dass
ihr
Wichser
über
leichen
geht.
Но
я
знаю,
что
вы,
ублюдки,
идёте
по
трупам.
Sie
kennen
keine
Liebe
und
sie
schüren
Haft.
Вы
не
знаете
любви
и
сеете
заключение.
Ich
bin
hier,
weil
die
Nacht
mich
nicht
müde
macht.
Я
здесь,
потому
что
ночь
не
утомляет
меня.
Und
ein
Löwe
trägt
seine
Narben
mit
Stolz.
А
лев
носит
свои
шрамы
с
гордостью.
Ich
jag
und
ich
suche
die
Straßen
aus
Gold.
Я
охочусь
и
ищу
улицы
из
золота.
Hab
mit
den
Träumen
zu
viel
Zeit
verbracht.
Слишком
много
времени
провёл
с
мечтами.
Darum
sitze
ich
heute
hier
und
bleibe
wach.
Поэтому
я
сижу
здесь
сегодня
и
не
сплю.
Tagträumer
bis
zu
meinem
letzten
Tag.
Мечтатель
до
последнего
дня.
Irgendwann
finde
auch
ich
meinen
gerechten
Schlaf.
Когда-нибудь
и
я
найду
свой
заслуженный
сон.
Schließ
deine
Augen
und
träum
für
mich.
Закрой
глаза
и
помечтай
за
меня.
Denn
auch
ich
werde
träumen,
aber
heute
nicht.
Ведь
я
тоже
буду
мечтать,
но
не
сегодня.
Tagträumer
ohne
Angst
und
Reue.
Мечтатели
без
страха
и
сожалений.
Auf
dem
Weg,
in
das
Land
der
Träume.
На
пути
в
страну
грёз.
Tagträumer,
ich
brauch
das
Träumen
nicht.
Мечтатель,
мне
не
нужны
мечты.
Also
schließ
deine
Augen
und
träum
für
mich.
Поэтому
закрой
глаза
и
помечтай
за
меня.
Träum
ruhig
von
einer
neuen
Welt,
in
der
dir
das
Glück
auch
seine
Treue
hält.
Мечтай
о
новом
мире,
где
счастье
хранит
тебе
верность.
Ich
werd
da
sein,
da
wenn
du
wieder
kehrst.
Я
буду
там,
когда
ты
вернёшься.
Für
jeden
Traum,
der
dir
wiederfährt.
Ради
каждой
мечты,
которая
тебе
приснится.
Tagträumer,
es
wird
Zeit
aufzuwachen.
Мечтатель,
пора
просыпаться.
Wer
zu
lange
träumt
wird
sein
Traum
verpassen.
Кто
слишком
долго
мечтает,
упустит
свою
мечту.
Schließ
deine
Augen
und
träum
für
mich.
Закрой
глаза
и
помечтай
за
меня.
Denn
auch
ich
werde
träumen,
aber
heute
nicht.
Ведь
я
тоже
буду
мечтать,
но
не
сегодня.
Tagträumer
ohne
Angst
und
Reue.
Мечтатели
без
страха
и
сожалений.
Auf
dem
Weg,
in
das
Land
der
Träume.
На
пути
в
страну
грёз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nazarinejad Farhad, Rothert Dominik, Sinowiev Pierre, Welsch Achim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.