Fast Food Orchestra - Modrá Raketa - traduction des paroles en allemand

Modrá Raketa - Fast Food Orchestratraduction en allemand




Modrá Raketa
Blaues Rakete
Pátek i sobota je to stejný před zkušebnou zastaví, modrá raketa co nás na gig
Freitag und Samstag, es ist das Gleiche, vor dem Proberaum hält sie an, die blaue Rakete, die uns zum Gig
Dopraví
befördert.
Oóó, Dementi jedou z Prahy
Oóó, Dementis fahren aus Prag,
Oóó vředy z nepravidelný stravy
Oóó, Geschwüre von unregelmäßiger Ernährung.
Rosťa delay má, kde se ten kluk fláká, benzinová pumpa nás svými neony láka
Rosťa hat Verspätung, wo steckt der Kerl, die Tankstelle lockt uns mit ihren Neonlichtern.
Oóó, Je Mekkou muzikantů,
Oóó, sie ist das Mekka der Musiker,
Oóó dáme si bagetu colu fantu
Oóó, holen wir uns ein Baguette, Cola, Fanta.
Když vidíš pódium, tak vidíš jenom nepatrnou část,
Wenn du die Bühne siehst, siehst du nur einen kleinen Teil,
Koukni se za oponu v zákulisí najdeš co je v nás
Schau hinter den Vorhang, im Backstagebereich findest du, was in uns steckt.
Život muzikantů je past, vězní nás jak Alcatraz
Das Leben der Musiker ist eine Falle, es sperrt uns ein wie Alcatraz.
A do postele uleháme zase zlitý pod obraz
Und ins Bett gehen wir wieder völlig betrunken,
Zkrátka někdy je to fajn a jindy špatnej sen
Manchmal ist es einfach schön und manchmal ein schlechter Traum,
A za ty roky nám nohy srostly s pódiem
Und über die Jahre sind unsere Füße mit der Bühne verwachsen,
I přes ty problémy víme, že patříme sem
Trotz der Probleme wissen wir, dass wir hierher gehören,
A sami sobě si píšeme rekviem.
Und wir schreiben uns selbst unser Requiem.
Hej hej víkend co víkend kočujem, mezi pódiem a pódiem
Hey hey, Wochenende für Wochenende tingeln wir, zwischen Bühne und Bühne,
Do telefonu promotérům lžem, že jsme v zácpě, ale za rohem je
Am Telefon lügen wir den Veranstaltern vor, dass wir im Stau stehen, aber um die Ecke ist es, jé,
Hej hej prázdnej i plnej sál, voo klub nebo festival
Hey hey, leerer oder voller Saal, voo Club oder Festival,
Co na tom my jedeme dál, tohle je rock 'n' roll
Was soll's, wir machen weiter, das ist Rock 'n' Roll.
Na pódiu máme každém svůj flek
Auf der Bühne hat jeder seinen Platz,
Z něj rádi pozorujeme ladný křivky fanynek
Von dort aus beobachten wir gerne die anmutigen Kurven der weiblichen Fans,
Oóó, s kterou skončim dneska
Oóó, mit welcher werde ich heute enden,
Oóó, tahle je celkem hezká
Oóó, diese ist ziemlich hübsch.
Po jídle co nebude naše nosy slídí pořadetel hlásí, že nebylo dost lidí
Nach dem Essen, das nicht unseres sein wird, schnüffeln unsere Nasen, der Veranstalter meldet, dass nicht genug Leute da waren,
Oóó vždyt je ta krize,
Oóó, es ist doch Krise,
Oóó nehraje vás televize
Oóó, ihr werdet nicht im Fernsehen gespielt.
Jedeme na hotel, je to spíš ubytovna, špína a bordel tu chybí jenom hovna
Wir fahren zum Hotel, es ist eher eine Absteige, Dreck und Chaos, hier fehlen nur noch die Haufen,
Znuděná recepční ríká kluci v devět ven, konstatujem, že je sedm, ona nezájem
Die gelangweilte Rezeptionistin sagt, Jungs, um neun raus, wir stellen fest, dass es sieben ist, sie zeigt Desinteresse.
Zkrátka ne vždycky jde všechno tak hladce, zbytek budeme muset dospat při filmu
Kurz gesagt, nicht immer läuft alles glatt, den Rest müssen wir beim Film schauen verschlafen,
V dodávce,
Im Lieferwagen,
Za chvilku nás čeká další super štace a pódium kde budem hrát.
Gleich erwartet uns die nächste super Station und eine Bühne, auf der wir spielen werden.
Hej hej víkend co víkend kočujem, mezi pódiem a pódiem
Hey hey, Wochenende für Wochenende tingeln wir, zwischen Bühne und Bühne,
Do telefonu promotérům lžem, že jsme v zácpě, ale za rohem je
Am Telefon lügen wir den Veranstaltern vor, dass wir im Stau stehen, aber um die Ecke ist es, jé,
Hej hej prázdnej i plnej sál, voo klub nebo festival
Hey hey, leerer oder voller Saal, voo Club oder Festival,
Co na tom my jedeme dál, tohle je rock 'n' roll
Was soll's, wir machen weiter, das ist Rock 'n' Roll.
Za sebou máme tisíce kiláku zase přijíždíme domu za zpěvu ranní ptáků
Wir haben tausende Kilometer hinter uns, kommen wieder zu Hause an, beim Gesang der frühen Vögel,
Vykládáme z dodávky všechny ty bedny a postupně je odnášíme dolu do zkušebny
Wir laden aus dem Lieferwagen all die Kisten aus und tragen sie nach und nach runter in den Proberaum,
Před sebou máme pět dní rehabilitace a v pátek nás čeká další destinace
Vor uns liegen fünf Tage Rehabilitation und am Freitag erwartet uns das nächste Ziel,
Neustála do kola se budeme vracet ., tak kde nás budou chtít
Unaufhörlich im Kreis werden wir uns zurückbewegen.., dort, wo man uns haben will.
Hej hej víkend co víkend kočujem, mezi pódiem a pódiem
Hey hey, Wochenende für Wochenende tingeln wir, zwischen Bühne und Bühne,
Do telefonu promotérům lžem, že jsme v zácpě, ale za rohem je
Am Telefon lügen wir den Veranstaltern vor, dass wir im Stau stehen, aber um die Ecke ist es, jé,
Hej hej prázdnej i plnej sál, voo klub nebo festival
Hey hey, leerer oder voller Saal, voo Club oder Festival,
Co na tom my jedeme dál, tohle je rock 'n' roll
Was soll's, wir machen weiter, das ist Rock 'n' Roll.





Writer(s): Filip Vondrasek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.