Paroles et traduction Fayrouz - Ma Tezaal Mennee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma Tezaal Mennee
Don't Be Mad at Me
شو
كان
سهل
عليي
إني
فل
It
was
so
easy
for
me
to
leave
بس
إخترت
إني
أبقى
كرمالك
But
I
chose
to
stay
for
you
وقت
اللي
كلن
فلوا
وتركوك
When
everyone
else
left
and
abandoned
you
لإني
بحبك
Because
I
love
you
ولإني
وعدتك
إني
بكل
الاوقات
And
because
I
promised
you
that
in
all
times
الايام
السودا
وبكل
الايام
The
dark
days
and
all
the
days
رح
إبقى
حدك
ولو
مهما
كان
I
will
be
by
your
side,
no
matter
what
ما
في
شي
بيعنيلي،
غير
إني
عيش
Nothing
matters
to
me,
except
living
بوطني
اللي
رسمته
ببالي
In
my
homeland
that
I
drew
in
my
mind
صورة
حلوة
حلم
كبير
A
beautiful
picture,
a
big
dream
إهرب
إتخبى
فيه
وطني
الغنية
I
escape,
I
hide
in
it,
my
rich
homeland
لو
تعرف
شو
صليت
If
you
only
knew
how
much
I
prayed
وإتمنيت
انه
يصير
And
wished
it
would
come
true
ما
عاد
فيي
كفي
بحبسي
الكبير
I
can't
stand
my
big
prison
anymore
إخترت
الحرية
بدي
التغيير
I
choose
freedom,
I
want
change
ماتزعل
مني
يا
وطني
Don't
be
mad
at
me,
my
homeland
إنت
بتعرف
ما
مرة
تركتك
You
know
I
never
left
you
بأسوأ
أيامي،
بجنون
حياتي
In
my
worst
days,
in
the
madness
of
my
life
بقيت
على
وعدي،
ما
تبعد
عني
I
kept
my
promise,
don't
stay
away
from
me
بزعل
ع
حالي
بزعل
عليك
I'm
sad
for
myself,
I'm
sad
for
you
أنا
وفيك
وحاسة
بالغربة
I
am
in
you
and
feel
like
a
stranger
ما
بتستاهل
هالبشاعه
You
don't
deserve
this
ugliness
اللي
عمتلها
بإيديك،
إنت
الطفولة
That
has
spread
by
your
hands,
you
are
my
childhood
والسما
الزرقا
بيتي
والخير
اللي
كان
And
the
blue
sky,
my
home,
and
the
good
that
was
أيام
الحلوة
أهلي
والجيران
The
sweet
days,
my
family
and
neighbors
والضحكات
اللي
صاروا
نسيان
And
the
laughter
that
has
become
forgotten
شو
بقول
لولادي
اللي
حلموا
فيك
What
do
I
tell
my
children
who
dreamed
of
you
كذبت
عليي
وما
كنت
You
lied
to
me
and
you
weren't
وطني
اللي
بيشبهني
My
homeland
that
resembles
me
وبلاقي
حالي
فيك
And
I
find
myself
in
you
بكرا
بيكبروا
بدورن
Tomorrow
they
will
grow
up,
they
will
search
بيفلوا
على
وطن
جديد
They
will
fly
to
a
new
homeland
يغمرهن
ويكبر
حلمن
فيه
Embrace
them
and
grow
their
dreams
in
it
لو
مهما
كان
هالوطن
بعيد
No
matter
how
far
this
homeland
is
ما
تزعل
مني
يا
وطني
Don't
be
mad
at
me,
my
homeland
ما
تزعل
مني
يا
وطني
Don't
be
mad
at
me,
my
homeland
إنت
بتعرف
ما
مرة
تركتك
بأسوأ
أيامي
You
know
I
never
left
you
in
my
worst
days
بجنون
حياتي
بقيت
على
وعدي
In
the
madness
of
my
life,
I
kept
my
promise
ما
تبعد
عني،
يمكن
حكيت
كتير
Don't
stay
away
from
me,
maybe
I
talked
a
lot
بس
كان
لازم
قلك،كل
اللي
بقلبي
But
I
had
to
tell
you
everything
in
my
heart
ما
بدي
منك
الا
إنك
تسمعني،
وتصدقني
I
want
nothing
from
you
but
to
listen
to
me
and
believe
me
ما
تزعل
مني
يا
وطني
Don't
be
mad
at
me,
my
homeland
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANDREW LLOYD WEBBER, TIM RICE, REEMA RAHBANY
Album
Bebalee
date de sortie
22-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.