Felix Meyer - Fantasie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Felix Meyer - Fantasie




Fantasie
Fantasy
Lauf so schnell du kannst aus der Bar deines Vertrauns
Run as fast as you can out of the bar you frequent
Gerade durch die Tür bis auf die Kreuzung drauf.
Straight through the door and out onto the street.
Steig im Morgengrau'n wenn du dich traust auf einen Turm
Climb on into the morning light if you dare to a tower up high
Von hier oben sieht die Stadt vielleicht ganz anders aus.
From up here the city might look quite different.
Lege dich der Welt zu Füßen, stell dich dir selber in den Weg.
Lay yourself at the mercy of the world, stand in your own way.
Spürst du dieses Herz, das immer lauter schlägt und schmerzt?
Do you feel this heart, that beats ever louder and hurts?
Oder so oder sie oder sonst irgendwie,
Or somehow, or somewhere, or other,
Es kommt doch darauf an, wohin mit der überschüssigen Fantasie.
It really does depend on what to do with the excess fantasy.
Ich habe manchmal tagelang versucht, jemand zu sein
I sometimes try for days to be someone
Der ich nicht bin, und dann die ganze Nacht geträumt ...
I'm not, and then I dream the whole night ...
Fahre freihändig bei Rot über eine Ampel und probier
Drive without using your hands at a red stoplight and try
Dich dabei umzusehn und die Idee nicht zu verliern.
To look around and not lose the idea.
Steige mit dem letzten Rausch wenn du dich traust über den Zaun.
Climb with the lastest rush, if you dare, over the fence.
Von diesen Bäumen können wir den Morgentau probiern.
From these trees we can try the morning dew.
Lege dich der Welt zu Füßen, stell dich dir selber in den Weg.
Lay yourself at the mercy of the world, stand in your own way.
Spürst du dieses Herz, das immer lauter schlägt und schmerzt?
Do you feel this heart, that beats ever louder and hurts?
Oder so, oder sie, oder sonst irgendwie,
Or somehow, or somewhere, or other,
Es kommt doch darauf an, wohin mit der überschüssigen Fantasie.
It really does depend on what to do with the excess fantasy.
Ich habe manchmal tagelang versucht, jemand zu sein
I sometimes try for days to be someone
Der ich nicht bin, und dann die ganze Nacht geträumt ...
I'm not, and then I dream the whole night ...
... nicht schlafen zu können.
... not to be able to sleep.





Writer(s): Felix-soeren Meyer, Erik Simon Alexander Wisniewski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.