Paroles et traduction Felix Meyer - Von Engeln und Schweinen
Kann
nicht
einfach
alles
wieder
sein,
Не
может
просто
быть
все
снова,
Als
könnte
niemals
was
passieren,
Как
будто
ничего
никогда
не
могло
случиться,
Als
sollte
nichts
uns
je
entzweien?
Как
будто
ничто
никогда
не
должно
разделять
нас?
Auch
wenn
Du
immer
wieder
glaubst,
Даже
если
ты
продолжаешь
верить,
Es
müsste
noch
viel
mehr
geschehen,
Еще
многое
предстоит
сделать,
Es
sollte
alles
möglich
sein.
Все
должно
быть
возможно.
Wenn
Du
nirgendwo
bist,
Когда
тебя
нигде
нет,
Dann
ist
es
nirgendwie
hier.
Тогда
это
никуда
не
годится.
Der
Weg
hat
kein
Ziel,
У
пути
нет
цели,
Und
mit
wem
willst
Du
den
gehen?
И
с
кем
ты
хочешь
пойти
на
это?
Nicht
die
Lösung
ist
unser
Problem.
Не
решение
- это
наша
проблема.
Nicht
die
Lösung
ist
unser
Problem.
Не
решение
- это
наша
проблема.
Ich
hab
vergessen,
was
es
heißt,
Я
забыл,
что
это
значит,
Wenn
wir
den
Albtraum
und
die
Zeit,
Когда
мы
переживаем
кошмар
и
время,,
Den
Himmel
und
die
Wellen
teilen.
Разделяющий
небо
и
волны.
Ich
mag
Dich
nicht
nur,
wenn
Du
weinst,
Ты
мне
нравишься
не
только
тогда,
когда
ты
плачешь,
Kann
durch
die
Tränen
Leben
sehen,
Могу
видеть
жизнь
сквозь
слезы.,
Lieb
Dich
als
Engel
und
als
Schwein.
Люби
себя
как
ангел
и
как
свинья.
Wenn
Du
nirgendwo
bist,
Когда
тебя
нигде
нет,
Dann
ist
es
nirgendwie
hier.
Тогда
это
никуда
не
годится.
Der
Weg
hat
kein
Ziel,
У
пути
нет
цели,
Und
mit
wem
willst
Du
den
gehen?
И
с
кем
ты
хочешь
пойти
на
это?
Nicht
die
Lösung
ist
unser
Problem.
Не
решение
- это
наша
проблема.
Nicht
die
Lösung
ist
unser
Problem.
Не
решение
- это
наша
проблема.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felix-soeren Meyer, Erik Simon Alexander Wisniewski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.