Felix Meyer - Weihnachtszeit auf den Straßen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Felix Meyer - Weihnachtszeit auf den Straßen




Weihnachtszeit auf den Straßen
Christmas Time on the Streets
Wie soll′n wir kleinen Menschen nur
My sweet love, how shall these fragile souls
Mit kleinen Schritten, kleinen Schuh'
With fragile steps, delicate shoes
Seh′n, dass das nicht das Paradies
Understand this realm is not paradise
Sondern nur Weihnachten ist
But merely Christmas time
Weihnachtszeit auf den Strassen
Christmas time on the streets
Wo's schneit oder zieht
Whether snowy or swept
Oder regnet, so dass man die Tränen nicht sieht
By rain, obscuring tears
Wir kleinen Menschen haben Spass
These mortal, fragile souls find joy
Seh'n uns die Schönheit gut an
Admiring beauty from afar
Doch nur von Weitem, hinter Glas
Yet, only from afar, hidden behind glass
Weil man nicht alles haben kann
For all cannot be ours
Weihnachtszeit in den Strassen
Christmas time on the streets
Ist der Winter so kalt
How bitter the winter's cold
In weit aufgeriss′nen Augen
In the wide-eyed reflections
Spiegeln sich Dreck und Gewalt
Mirroring filth and violence
All′ das Licht und all' die Freuden
All the lights, all the mirth
Hinter den Schaufensterscheiben
Behind the glass of shop windows
Bring′n kein Glück in uns're Welt
Bring no joy to our world
Oder zu einem von uns beiden
Or to either you or I
Von all′ dem Glitzern schwer entzückt
Mesmerized by the glittering display
Steh'n gleiche Menschen, leicht gebückt
Equal souls stand slightly bowed
Träum′n davon, Gottes Kind zu sein
Dreaming of divinity
Und sind doch mutterseel'n allein
Yet utterly alone
Weihnachtszeit auf den Strassen
Christmas time on the streets
Wo's schneit oder zieht
Whether snowy or swept
Oder regnet, so dass man die Tränen nicht sieht
By rain, obscuring tears
Man sieht auch nicht die leeren Hände
It also hides the empty hands
Die sich uns entgegenstrecken so fern
Reaching out to us, distant and forlorn
Sie noch hoffen können auf einen
Hoping still for a savior
Grosszügigeren Stern
A star of greater grace
Weihnachtszeit auf den Strassen wo′s schneit oder zieht
Christmas time on the streets, snowy or swept
Oder regnet, so dass man die Tränen nicht sieht
By rain, obscuring tears
Und auch nicht leere Hände, die sich strecken so fern
And empty hands reaching out, distant and forlorn
Sie noch hoffen auf einen grosszügigeren Stern
Hoping still for a star of greater grace
Weihnachtszeit auf den Strassen, ist im Himmel vielleicht
Christmas time on the streets, perhaps in heaven's eyes
Wie ein verschlafenes Licht, dass uns niemals erreicht
Is like a sleepy light, forever beyond our reach
Weihnachtszeit auf den Strassen, wo′s schneit oder zieht
Christmas time on the streets, snowy or swept
Oder regnet, so dass man die Tränen nicht sieht
By rain, obscuring tears
Weihnachtszeit auf den Strassen ist im Himmel vielleicht,
Christmas time on the streets, perhaps in heaven's eyes,
Wie ein verschlafenes Licht, dass uns niemals erreicht
Is like a sleepy light, forever beyond our reach





Writer(s): Felix Meyer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.