Felix Meyer - Zum Schluss - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Felix Meyer - Zum Schluss




Zum Schluss
At Last
Zum Schluss war's nicht laut,
At last, it wasn't noisy,
Es war einfach vorbei.
It was just over.
Wir waren von Anfang bis Ende
We were alone from the beginning to the end,
Jeder für sich allein.
Each for ourself.
Es ist immer das Gleiche,
It's always the same,
Einer geht, der andere bleibt.
One leaves, the other remains.
Doch man braucht niemand anderen,
But you don't need anybody else,
Um einsam zu sein.
To be lonely.
Am Ende war es auch kein Fehler,
In the end, it wasn't even a mistake,
Kein Moment in dem es brach.
No moment in which it broke.
Es war nur laut hörbare Stille,
It was just audibly silent,
Zu der keiner mehr was sagt.
To which no one says anything anymore.
Ein Gefühl, wie geschaffen
A feeling as if created
Für die Welt, aus der es kam:
For the world from which it came:
Eitle Mentalität
Vain mentality,
Aus halbleer und lauwarm.
Half empty and lukewarm.
Wir hatten uns fast daran gewöhnt.
We had almost got used to it.
Auch für Dich geht die Reise weiter,
Your journey continues, too,
Und ich wünsch Dir viel Spaß dabei.
And I wish you much fun with it.
Die Zeit war kurz, viel zu schön.
The time was short, much too beautiful.
Das schließt nichts aus und das schließt nichts ein.
That includes nothing and includes nothing.
Für den Moment bleit es leer,
For the time being, it remains empty,
Eintönig, einerlei.
Monotonous, indifferent.
Ich hab den Schlüssel liegen lassen,
I left the key,
Kein Geschrei und kein Krach,
No yelling and no clamor,
Hab die Tür zugezogen
Pulled the door shut,
Und eine andere aufgemacht.
And opened another one.
Ich hab keine Sekunde gezweifelt,
I didn't hesitate for a second,
Keinen Freund dazu befragt,
Didn't consult a friend,
Bin einfach nüchtern eingeschlafen
Simply fell asleep sober,
Und betrunken aufgewacht.
And woke up drunk.
Wir hatten uns fast daran gewöhnt.
We had almost got used to it.
Auch für Dich geht die Reise weiter,
Your journey continues, too,
Und ich wünsch Dir viel Spaß dabei.
And I wish you much fun with it.
Die Zeit war kurz, viel zu schön.
The time was short, much too beautiful.
Das schließt nichts aus und das schließt nichts ein.
That includes nothing and includes nothing.
Für den Moment bleibt es leer,
For the time being, it remains empty,
Eintönig, einerlei.
Monotonous, indifferent.





Writer(s): Olaf Niebuhr, Felix-soeren Meyer, Franz Plasa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.