Feu! Chatterton - Boeing - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Feu! Chatterton - Boeing




Boeing
Boeing
Jungle d′azur, de laine
Jungle of azure and wool
Sans rochers pousse ton lichen
Without stones your lichen grows
De lait
Of milk
Que cache ton immensité?
What does your immensity hide?
Que cache ton immensité?
What does your immensity hide?
Bêtes de tôle, mais lesquelles?
Metal beasts, but which ones?
Qui crient quand siffle le nickel
Those that scream when the nickel whistles
Au ciel
In the sky
C'est drôle n′ont plus de densité
It's funny, they don't have density anymore
C'est drôle n'ont plus de densité
It's funny, they don't have density anymore
Boeing, Boeing
Boeing, Boeing
Et tes mouvements lents sont de majesté
And your slow movements are full of majesty
Boeing
Boeing
Boeing, Boeing
Boeing, Boeing
Est-ce la faute de tes passagers indigestes
Is it the fault of your indigestion-plagued passengers
Si tu penches
That you tip laterally?
Jungle embuée d′azur
Jungle enveloped in azure
Aux arbres pour passer l′ennui
In the trees to pass the boredom
Tant de têtes tes nuées eurent
So many heads your clouds have had
Chimères
Chimeras
Ces fantômes peuplent ta cité
These phantoms populate your city
Blanc jardin suspendu aux heures
White garden suspended from the hours
Du jour ta forêt de vapeur
Of the day your vaporous forest
A pris
Has taken
Notre monstre électricité
Our electric monster
Notre monstre électricité
Our electric monster
Boeing, Boeing
Boeing, Boeing
Et tes mouvements lents sont de majestés
And your slow movements are full of majesty
Boeing
Boeing
Boeing, Boeing
Boeing, Boeing
Est-ce la faute de tes passagers indigestes
Is it the fault of your indigestion-plagued passengers
Si tu penches
That you tip laterally?
Boeing, Boeing
Boeing, Boeing
Et tes mouvements lents sont de majesté
And your slow movements are full of majesty
Boeing
Boeing
Boeing, Boeing
Boeing, Boeing
Est-ce la faute de tes passagers indigestes
Is it the fault of your indigestion-plagued passengers
Si tu penches à gauche
That you tip to the left?
Enfin comme un vieil éléphant
Finally, like an old elephant
À gauche
To the left
Enfin, enfin comme un vieil éléphant
Finally, finally like an old elephant
Enfin
Finally
Gauche à l'Est
Left to East
Gauche à l′Est
Left to East
Enfin comme un vieil éléphant
Finally like an old elephant
Enfin
Finally
Gauche à l'Est
Left to East
Enfin comme un vieil éléphant
Finally like an old elephant
Enfin comme un vieil éléphant
Finally like an old elephant
Boeing
Boeing
Boeing, Boeing
Boeing, Boeing
(Si tu penches) Boeing, Boeing
(If you tip) Boeing, Boeing
Et tes mouvements lents sont de majesté
And your slow movements are full of majesty
Boeing
Boeing
Boeing, Boeing
Boeing, Boeing
Est-ce la faute de tes passagers indigestes
Is it the fault of your indigestion-plagued passengers
Si tu penches?
That you tip?
Boeing, Boeing
Boeing, Boeing
Et tes mouvements lents sont de majesté
And your slow movements are full of majesty
Boeing
Boeing
Boeing, Boeing
Boeing, Boeing
Est-ce la faute de tes passagers indigestes
Is it the fault of your indigestion-plagued passengers
Si tu penches?
That you tip?





Writer(s): Samy Osta, Arthur Teboul, Sebastien Wolf, Antoine Wilson, Clement Doumic, Raphael De Pressigny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.