Paroles et traduction Feuerschwanz - Zehn Kleine Ritterlein
Zehn Kleine Ritterlein
Ten Little Knights
Zehn
kleine
Ritterlein,
Ten
little
knights,
Beim
Weib
sich
wolln
erfreun,
Seeking
pleasure
with
a
maid,
Dem
einen
blieb
die
Lanze
stecken,
One's
lance
got
stuck
in
place,
Da
warens
nur
noch
neun.
Then
there
were
only
nine.
Neun
kleine
Ritterlein,
Nine
little
knights,
Den
Schatz
haben
bewacht,
Guarding
treasure
with
their
might,
Der
eine
sah
den
Drachen
nicht,
One
failed
to
see
the
dragon's
flight,
Da
warens
nur
noch
acht.
Then
there
were
only
eight.
Acht
kleine
Ritterlein,
Eight
little
knights,
Die
wollten
sich
verlieben,
Wishing
to
fall
in
love's
embrace,
Der
eine
schob
nen
Braten
rein,
One
got
caught
in
a
roast's
chase,
Da
warens
nur
noch
sieben.
Then
there
were
only
seven.
Alles
auf
einmal,
All
at
once,
Keiner
alleine,
Never
alone,
Ja,
unser
Haufen,
Yes,
our
band,
Hat
zweitausend
Beine,
Has
two
thousand
feet
to
roam,
Wenn
du
dich
anschließt,
If
you
join
us,
Wirst
dus
verstehn,
You'll
understand,
So
wie
du
bist,
Just
as
you
are,
So
wirst
du
dich
sehn,
You'll
see
your
hand,
Ja,
durch
tausend
Gurgeln
rauscht
der
Met,
Yes,
through
a
thousand
throats
mead
does
flow,
So
sauft,
wer
saufen
kann!
So
drink,
if
you
can
take
it
slow!
Wir
spieln
derweiln,
Meanwhile
we'll
play,
Die
nächste
Stroph,
The
next
verse's
call,
Und
ihr
feuert
uns
an!
And
you
cheer
us
all!
Sieben
kleine
Ritterlein,
Seven
little
knights,
Besuchten
eine
Hex,
Visited
a
witch's
den,
Der
eine
wurd
von
ihr
verflucht,
One
was
cursed
by
her
wicked
pen,
Da
warens
nur
noch
sechs.
Then
there
were
only
six.
Sechs
kleine
Ritterlein,
Six
little
knights,
Die
zogen
durch
die
Sümpfe,
Marched
through
the
swamps
so
thick,
Den
falschen
Weg
der
eine
nahm,
One
took
the
wrong
path,
quick,
Da
warens
nur
noch
fünfe.
Then
there
were
only
five.
Fünf
kleine
Ritterlein,
Five
little
knights,
Tranken
den
falschen
Met,
Drank
the
wrong
mead's
bitter
strive,
Dem
einen
sprang
der
Schädel
entzwei,
One's
skull
burst
open,
couldn't
survive,
Da
wars
für
ihn
zu
spät.
It
was
too
late
for
him
to
thrive.
Vier
kleine
Ritterlein,
Four
little
knights,
Die
fühlten
sich
so
frei,
Felt
so
free
and
bold,
Der
eine
sprang
vom
Glockenturm,
One
jumped
from
the
bell
tower,
cold,
Da
warens
nur
noch
drei.
Then
there
were
only
three.
Drei
kleine
Ritterlein,
Three
little
knights,
Die
ließen
einen
Wind,
Let
out
a
mighty
wind,
Der
eine
schloss
die
Augen
nicht,
One
didn't
close
his
eyes,
sinned,
Da
war
er
leider
blind.
He
was
left
sadly
blind.
Zwei
kleine
Ritterlein,
Two
little
knights,
Die
wollten
glücklich
sein,
Wanted
to
be
happy
and
fine,
Der
eine
hat
sich
totgelacht,
One
laughed
himself
to
death,
divine,
Der
andre
war
allein.
The
other
was
left
behind.
Ein
kleines
Ritterlein,
One
little
knight,
Zu
Feuerschwanz
wollt
gehn,
To
Feuerschwanz
he
did
go,
Da
tanzt
er
wild
zu
Met
und
Miezen,
He
danced
wildly
to
mead
and
a
show,
Da
warens
wieder
zehn.
Then
there
were
ten
again,
yo
ho!
Alles
auf
einmal,
All
at
once,
Keiner
alleine,
Never
alone,
Ja,
unser
Haufen,
Yes,
our
band,
Hat
zweitausend
Beine,
Has
two
thousand
feet
to
roam,
Wenn
du
dich
anschließt,
If
you
join
us,
Wirst
dus
verstehn,
You'll
understand,
So
wie
du
bist,
Just
as
you
are,
So
wirst
du
dich
sehn,
You'll
see
your
hand,
Ja,
durch
tausend
Gurgeln
rauscht
der
Met,
Yes,
through
a
thousand
throats
mead
does
flow,
So
sauft,
wer
saufen
kann!
So
drink,
if
you
can
take
it
slow!
Wir
spieln
noch
mal,
We'll
play
once
more,
Den
Refrain,
The
chorus's
call,
Und
ihr
stimmt
mit
Met
an!
And
you
sing
with
mead,
all!
Alles
auf
einmal,
All
at
once,
Keiner
alleine,
Never
alone,
Ja,
unser
Haufen,
Yes,
our
band,
Hat
zweitausend
Beine,
Has
two
thousand
feet
to
roam,
Wenn
du
dich
anschließt,
If
you
join
us,
Wirst
dus
verstehn,
You'll
understand,
So
wie
du
bist,
Just
as
you
are,
So
wirst
du
dich
sehn,
You'll
see
your
hand,
Ja,
durch
tausend
Gurgeln
rauscht
der
Met,
Yes,
through
a
thousand
throats
mead
does
flow,
So
sauft,
wer
saufen
kann!
So
drink,
if
you
can
take
it
slow!
Das
Liedelein
ist
jetzt
schon
aus,
The
little
song
is
over
now,
Und
wir
gehn
jetzt
nach
Haus!
And
we're
heading
home,
somehow!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.