Filipek - Kochałem tylko raz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Filipek - Kochałem tylko raz




Kochałem tylko raz
I Only Loved Once
Raz, ej, ej
Once, hey, hey
Ej
Hey
Chciałem po klubach lać ziomalom whisky
I wanted to pour whiskey for my buddies at clubs
Obwieszony złotem jak na klipach 50
Decked out in gold like in 50's music videos
Mieć najlepszą laskę w całym liceum
Have the hottest girl in the entire high school
Gdy przemierzałem korytarz bez celu, hey
As I walked through the hallway aimlessly, hey
Zostawiałem na noc, to co bolało, to co wkurwiało
I'd leave behind overnight, what hurt, what pissed me off
Sąsiad pijany darł ryja za ścianą
The drunk neighbor screamed through the wall
A ja przez te rapy się kłóciłem z mamą
And I fought with mom over these raps
I nie miałem nic, oprócz tej wizji
And I had nothing, except for this vision
Że kiedyś zagramy tutaj dla wszystkich
That one day we'd play here for everyone
Że miłość z nią trwała będzie nadal
That the love with her would continue to last
W pojebanym świecie, gdzie normą jest zdrada, ej
In a fucked up world, where betrayal is the norm, hey
Wtedy bym nie powiedział, że myślę jak dziecko
Back then, I wouldn't have said that I thought like a child
Tysiąc urwanych filmów w tle, to moja przeszłość
A thousand broken movie clips in the background, that's my past
Kochałem tylko raz i nigdy więcej
I only loved once and never again
Jeden, jedyny raz, pękło mi serce
One, only time, my heart broke
Nie mów, że wierzysz jeszcze tu w miłość
Don't say that you still believe in love here
Gdy rzeczywistość jest tak jak Black Mirror
When reality is like Black Mirror
Mój charakter noszę w tuszu pod skórą
I wear my character in ink under my skin
W wersach, za które niektórzy naplują
In verses that some will spit on
Nie wmówisz mi, że fejm mnie pozmieniał
Don't make me believe that fame has changed me
Że lepsze życie to pajacera
That a clown's life is better
Wciąż bardziej kocham bloki, niż branże
I still love the blocks more than the industry
Gdzie jedyne co musisz to trzymać gardę
Where all you have to do is keep your guard up
Nie wiem skąd przychodzi wena
I don't know where the muse comes from
Nie mam już zakompleksienia
I no longer have any complexes
Wciąż mi przewijają temat
They keep changing the subject
Że im daję wiarę teraz
That I'm giving them faith now
Rap jest dla mnie jak narkotyk
Rap is like a drug to me
W branży, gdzie same prochy
In an industry where there are only drugs
Jak nie piszę, tracę kolor
When I don't write, I lose my color
Tak jak szarzy ludzie wkoło
Just like the gray people around me
Pytają: "Jak szczęśliwie żyć?", mówię: "bez szans" im
They ask: "How to live happily?", I tell them: "no chance"
Nie wiem czy chciałem taki być, ten fejm i hajsy
I don't know if I wanted to be like this, this fame and money
Kochałem tylko raz i nigdy więcej
I only loved once and never again
Jeden, jedyny raz, pękło mi serce
One, only time, my heart broke
Kochałem tylko raz i nigdy więcej
I only loved once and never again
Jeden, jedyny raz, pękło mi serce
One, only time, my heart broke






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.