Filipek - Scenariusz na wieczór - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Filipek - Scenariusz na wieczór




Scenariusz na wieczór
Сценарий на вечер
Nie jesteś smutna, czasem naiwna
Ты не печальна, иногда наивна
Gdy on z uśmiechem oferuje drinka
Когда он с улыбкой предлагает выпить
Przyjechałaś z wioski - przytłacza miasto
Ты приехала из села - тебя подавляет город
Ah te tramwaje, problemy z kaską
Ах, эти трамваи, проблемы с деньгами
Rodzice chcą, twojego stypendium
Родители хотят твоей стипендии
Były chce wrócić, już znalazł robotę
Бывший хочет вернуться, он уже нашел работу
Masz siano na wejście, parcie na zejście
У тебя есть деньги на вход, но ты хочешь уйти
Ten brunet mówi tu z takim polotem
Этот брюнет говорит здесь с таким энтузиазмом
Że póki co, spokojnie mija
Что пока все идет спокойно
Dopóki się ty, nie pojawiłaś
Пока ты не появилась
Wpada na chwilę, zawsze ma bekę
Он заходит на мгновение, всегда подшучивает
Z ludzi tu wczutych, na tym parkiecie
Над людьми, которые здесь, на этом танцполе
Jest elokwentny, czytał Żulczyka
Он красноречив, читал Жульчика
Nie chodzi w Croppie, czy kołnierzykach
Не ходит в Croppie и кофточках
Studiuje marketing, chce być pijarowcem
Изучает маркетинг, хочет стать пиарщиком
Chociaż miejscowy, sam mieszka proste
Хотя он местный, сам живет просто
Ciebie tu od dawna tylko wkurwia, że
Тебя здесь давно только бесит то, что
Faceci to świnie, mają jeden cel
Мужики - свиньи, у них одна цель
Ten się nie narzuca i nie zerka po cyckach
Этот не навязывается и не пялится на грудь
Chyba Cię podrywa, ale trzyma ten dystans
Кажется, он за тобой ухаживает, но держит дистанцию
Szuka zapalniczki, pyta czy zapalisz
Ищет зажигалку, спрашивает, не зажжешь ли ты
Nie ma w tym podtekstu, jest dobrze wychowany, przyjechałby autem, ale musiał się napić
В этом нет подтекста, он хорошо воспитан, приехал бы на машине, но должен был выпить
Jutro ma do pracy, ogarnie grafik
Завтра у него рабочий день, будет заниматься графиком
Wkurwia go hałas, ludzie pod klubem
Его раздражает шум, люди возле клуба
Trochę za blisko jest postój taksówek
Слишком близко стоянка такси
Masz swoje zasady - nagiąć się mogą
У тебя есть свои принципы - они могут быть нарушены
Chciałabyś Jack'a - w środku jest drogo
Ты хотела бы Джек, но в баре дорого
Nie jesteś szmatą, co ma burdel w myślach
Ты не шлюха, которая думает о сексе
Jak się przystawi, dostanie liścia
Если он пристанет, получит пощечину
Wychyli szklankę, pora się rozstać
Выпьет стакан, пора расходиться
Dowód w portfelu masz, jesteś dorosła
У тебя есть удостоверение личности в кошельке, ты взрослая
Kiedy zapada mrok, wszyscy szukamy wrażeń
Когда наступает темнота, все мы ищем впечатлений
Wystarczy jeden krok, by wzbudzić komentarze
Достаточно одного шага, чтобы вызвать комментарии
Ja też tak nocą łażę, jak obserwator bierny
Я тоже так хожу по ночам, как сторонний наблюдатель
I lubię później pisać, o każdej z waszych tajemnic
И мне нравится потом писать о каждой из ваших тайн
Kiedy zapada mrok, wszyscy szukamy wrażeń
Когда наступает темнота, все мы ищем впечатлений
Wystarczy jeden krok, by wzbudzić komentarze
Достаточно одного шага, чтобы вызвать комментарии
Ja też tak nocą łażę, jak obserwator bierny
Я тоже так хожу по ночам, как сторонний наблюдатель
I lubię później pisać, o każdej z waszych tajemnic
И мне нравится потом писать о каждой из ваших тайн
Nie jesteś smutny, czasem wkurwiony
Ты не печален, иногда взбешен
Męczy Cię praca, sukcesy znajomych
Тебя утомляет работа, успехи друзей
Męczy Cię ojciec i jego szacunek
Тебя мучает твой отец и его уважение
Na który powiedział - nie zasługujesz
На которое он сказал, что ты не заслуживаешь
Studia to gówno - uczelnia prywatna
Учеба - фигня, частный вуз
Dawno byś rzucił, ale płaci matka
Ты бы давно бросил, но платит мать
Mieszkanie dali, chociaż nie chciałeś
Квартиру дали, хотя ты этого не хотел
Skończyły obiadki się i prasowanie
Закончились обеды и глажка
Ona tutaj siedzi jak typowa dziołcha
Она здесь сидит как типичная стерва
Która wciąż ogarnia to czy dobrze wygląda
Которая все еще заботится о том, как она выглядит
Chociaż nawet fajnie się tu prezentuje w szpilkach
Хотя она даже неплохо здесь смотрится на каблуках
W torbie pewnie bidet, Rossmann'a szminka
В сумке, наверное, биде, помада Rossmann
Trochę rozmawiacie, o książkach z Empiku
Ты немного общаешься с ней о книгах из Empiku
Powierzchownie umiesz jej przytoczyć jakiś tytuł
Поверхностно умеешь привести ей какой-то пример
Dobrze, że się odjebałeś w najlepszy outfit
Хорошо, что ты хорошо оделся в лучший наряд
Z bluzą tak jak zawsze byś tu nie był taki fajny
В толстовке, как всегда, ты бы здесь не был таким классным
Gadasz parę bzdur z ćwiczeń w środę
Ты говоришь пару глупостей с тренировки в среду
Mówisz, że tu pomieszkujesz sam, bo nie możesz
Говоришь, что живешь здесь один, потому что не можешь
Patrzeć na kolegów - zwałowani po niedzieli
Смотреть на друзей - они опухшие после воскресенья
Jesteś samodzielny, no i zawsze się dzielisz
Ты самостоятельный и всегда делишься
Trochę Cię pociąga, masz doświadczenie
Тебя немного тянет к ней, у тебя есть опыт
By się nie narzucać, pierwsze wrażenie
Чтобы не навязываться, первое впечатление
The most important, ucieka oczko
Самое главное, ускользает глазик
Fajny ma tyłek, nogi też spoczko
У нее классная задница, ножки тоже ничего
Pytasz czy zapali, robisz scenariusze
Спрашиваешь, она покурит, составляешь сценарии
Jesteś zajarany, żeby urzec
Ты с ума сходишь, чтобы ее очаровать
Za dużo niepowodzeń, nie po drodze Ci już z byłą
Слишком много неудач, с бывшей тебе уже не по пути
Która z siłowni, ma nową miłość
Которая с тренажерного зала, у нее новая любовь
Obok taksówki - gumki masz w pokoju
Рядом с такси - у тебя есть презервативы в комнате
Mówisz, że chcesz napić się nie w klubie, a w spokoju
Говоришь, что хочешь выпить не в клубе, а в спокойном месте
Ona mówi, że w sumie wkurwia ten młotłok
Она говорит, что ее, в общем-то, бесит этот грохот
Sam się tu zdziwiłeś, że tak łatwo Ci poszło
Ты сам удивился, что все так легко сошло с рук
Kiedy zapada mrok, wszyscy szukamy wrażeń
Когда наступает темнота, все мы ищем впечатлений
Wystarczy jeden krok, by wzbudzić komentarze
Достаточно одного шага, чтобы вызвать комментарии
Ja też tak nocą łażę, jak obserwator bierny
Я тоже так хожу по ночам, как сторонний наблюдатель
I lubię później pisać, o każdej z waszych tajemnic
И мне нравится потом писать о каждой из ваших тайн
Kiedy zapada mrok, wszyscy szukamy wrażeń
Когда наступает темнота, все мы ищем впечатлений
Wystarczy jeden krok, by wzbudzić komentarze
Достаточно одного шага, чтобы вызвать комментарии
Ja też tak nocą łażę, jak obserwator bierny
Я тоже так хожу по ночам, как сторонний наблюдатель
I lubię później pisać, o każdej z waszych tajemnic
И мне нравится потом писать о каждой из ваших тайн






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.