Flanders & Swann - Sounding Brass - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Flanders & Swann - Sounding Brass




Society frowns on blowing one's own trumpet.
Общество не одобряет трубить в собственную трубу.
Bapapapapapapaa beebeebeebeebeebeebeeeeeee!
Ба-ба-ба-ба-ба-ба-ба-ба-ба-ба-ба-ба-ба-ба-ба-ба!
Oh for goodness' sake! Would you believe it?
О, ради всего святого, поверите ли вы в это?
But we've found a game that merits no rebuke:
Но мы нашли игру, которая не заслуживает порицания.
If someone's got a tub, we're gonna thump it!
Если у кого-то есть ванна, мы будем ее долбить!
It's more fun than playing polo with the Duke.
Это гораздо веселее, чем играть в поло с герцогом.
The object is to Gunga-Din your neighbour -
Цель состоит в том, чтобы Ганга-Дин был твоим соседом .
I'm a better man than use the acid test!
Я лучше, чем использовать кислотный тест!
So man the good ship One-Up,
Так что возьми хороший корабль один на один.
Let's do a social ton-up,
Давайте устроим светскую встряску
And bang our status cymbals with the best!
И стучим в наши статусные тарелки самыми лучшими!
Two, three, four...
Два, три, четыре...
Playing on the status cymbals, laying out the ready cash:
Играя на статусных тарелках, выкладываю готовые наличные:
Bigger, better, newer, smarter,
Больше, лучше, новее, умнее.
Hear the status cymbals clash!
Услышь звон статусных тарелок!
My phone number's ex-directory, should you wish to make a call.
Мой номер телефона в справочнике, если ты захочешь позвонить.
Mine is even more exclusive.
Моя еще более эксклюзивная.
More exclusive?
Более эксклюзивный?
I won't have a phone at all.
У меня вообще не будет телефона.
You can always try cabling me: MIC FLAN, England.
Ты всегда можешь попытаться послать мне телеграмму: MIC FLAN, Англия.
I have colour television, though it can't receive a thing.
У меня есть цветной телевизор, но он ничего не принимает.
I've a midget tape recorder hidden in my signet ring.
В моем кольце с печаткой спрятан маленький магнитофон.
(Hidden in my signet ring).
(Спрятано в моем кольце с печаткой).
I've a laundress comes in daily to my flat in Marble Arch.
Ко мне в квартиру на Марбл-Арч каждый день приходит прачка.
All my laundry's flown to Cairo...
Все мое белье полетело в Каир...
Flown to - really?
Прилетели, чтобы ... правда?
... where they don't use so much starch.
... где не используют так много крахмала.
I believe my butler's butler has appeared on 'Face to Face'.
По-моему, дворецкий моего дворецкого появился на "тет - а-тет".
I lost both my Botticellis when they robbed my country place.
Я потерял оба Боттичелли, когда они ограбили мой загородный дом.
I've been asked to sing at Salzburg in next year's 'Fidelio'.
Меня пригласили петь в Зальцбурге на "Фиделио" в следующем году.
I've been asked to screen Lord Denning - for security you know.
Меня попросили проверить Лорда Деннинга-в целях безопасности.
My car registration number's 1111 VIP.
Регистрационный номер моей машины-1111 VIP.
All my garage doors fly open when I murmur 'sesame'.
Все двери моего гаража распахиваются, когда я шепчу "Сезам".
My car horn goes ah-ee-ah-ee!
Мой автомобильный гудок звучит: А-А-А-А-а!
Your car horn goes ah-ah-ah!
Твой автомобильный гудок звучит а-а-а!
I've just bought a Mini Super.
Я только что купил мини-супер.
Bought a what?
Купил что?
A Mini Super!
Мини-Супер!
Oh yes, I've got one in my boot.
О да, у меня есть один в ботинке.
Playing on the status cymbals, laying out the ready cash:
Играя на статусных тарелках, выкладываю готовые наличные:
Bigger, better, newer, smarter,
Больше, лучше, новее, умнее.
Hear the status cymbals clash!
Услышь звон статусных тарелок!
Hell has just been taken over by a friend of Charlie Claus;
Ад только что захватил друг Чарли Клауса;
We've acquired a private furnace -
Мы приобрели частную печь .
Bigger, hotter, far, than yours!
Больше, горячее, намного, чем у тебя!





Writer(s): Swann, Flanders


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.