Paroles et traduction Fler - Ich scheine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
das
hier
wird
der
track
zum
runterkommen
alter
этот
трек
для
того,
чтобы
расслабиться,
малышка
mit
dem
7er
in
der
30er
zone,
die
nacht
gehört
uns
с
семеркой
в
тридцатикилометровой
зоне,
ночь
наша
ich
schein
wie
ein
licht
in
der
nacht
Я
сияю,
как
свет
в
ночи
ich
schein
wie
die
lichter
der
stadt
Я
сияю,
как
огни
города
ich
schein
wie
ein
wolkenkratzer
jedes
fenster
strahlt
auf
den
kopfsteinpflaster
Я
сияю,
как
небоскреб,
каждое
окно
сияет
на
мостовую
ich
schein
wie
sirenen
am
block
Я
сияю,
как
сирены
на
районе
wenn
die
bullen
kommen
ich
scheine
durch
den
nebel
und
smog
Когда
приезжают
копы,
я
сияю
сквозь
туман
и
смог
und
es
scheint
dass
nur
einer
scheint
alleine
scheint
schein
auf
schein
ich
schein
und
schein
И
кажется,
что
сияет
только
один,
сияет
в
одиночестве,
сияние
за
сиянием,
я
сияю
и
сияю
schein
auf
schein
ich
stapel
die
scheine
Сияние
за
сиянием,
я
коплю
бабки
du
gehst
drauf
läufst
du
hier
in
dieser
gegend
alleine
Ты
пропадешь,
если
пойдешь
здесь
одна
du
siehst
hier
dunkle
gestalten
Ты
видишь
здесь
темные
фигуры
die
mit
drogen
dealen
und
abziehen
ihre
freizeit
gestallten
Которые
торгуют
наркотиками
и
проводят
свой
досуг,
обдирая
других
das
ist
nicht
hollywood
nein
ich
bin
kein
schauspieler
Это
не
Голливуд,
нет,
я
не
актер
soziale
missstände
ein
mann
boxt
seine
frau
nieder
Социальные
проблемы,
мужчина
избивает
свою
жену
und
ihr
wollt
sowas
lieber
nicht
sehen
du
bist
naiv
den
du
hast
das
nie
auf
viva
gesehen
И
вы
предпочитаете
такого
не
видеть,
ты
наивна,
ведь
ты
такого
никогда
не
видела
по
Вива
das
ist
die
realität
und
ihr
verschließt
die
augen
wenn
kinder
kiffen
und
rauchen
Это
реальность,
и
вы
закрываете
глаза,
когда
дети
курят
и
дымят
eltern
die
kids
missbrauchen
jeder
zweite
hat
sich
hier
seine
zukunft
verbaut
Родители,
которые
растлевают
детей,
каждый
второй
здесь
загубил
свое
будущее
träumt
von
nem
Pool
und
'nem
haus
geht
an'ner
kugel
dann
drauf
Мечтает
о
бассейне
и
доме,
а
потом
ловит
пулю
egal
was
du
suchst
es
wird
dir
an
der
schule
verkauft
Неважно,
что
ты
ищешь,
тебе
это
продадут
в
школе
es
ist
hitzefrei
stecherei
sie
bluten
am
bauch
Отмена
занятий,
поножовщина,
они
истекают
кровью
на
стройке
ich
bin
der
nachtfalke
komm
wenn
die
stadt
schon
schläft
Я
ночной
ястреб,
прихожу,
когда
город
уже
спит
und
am
nächsten
tag
bin
ich
dann
das
stadtgespräch
А
на
следующий
день
я
- городская
новость
kleine
kiddys
reißen
raus
und
scheißen
drauf
Маленькие
дети
срываются
и
им
все
равно
und
haben
hunger
sind
verzweifelt
rauben
kaiser's
aus
И
голодные,
отчаявшиеся,
грабят
Кайзерс
du
siehst
boombing
sex
und
der
himmel
wird
grau
Ты
видишь
бомбинг,
секс,
и
небо
становится
серым
und
dieser
star
hier
scheint
bis
in
den
himmel
hinauf
И
эта
звезда
здесь
сияет
до
самого
неба
ich
schein
wie
ein
licht
in
der
nacht
Я
сияю,
как
свет
в
ночи
ich
schein
wie
die
lichter
der
stadt
Я
сияю,
как
огни
города
ich
schein
wie
ein
wolkenkratzer
jedes
fenster
strahlt
auf
den
kopfsteinpflaster
Я
сияю,
как
небоскреб,
каждое
окно
сияет
на
мостовую
ich
schein
wie
sirenen
am
block
Я
сияю,
как
сирены
на
районе
wenn
die
bullen
kommen
ich
scheine
durch
den
nebel
und
smoke
Когда
приезжают
копы,
я
сияю
сквозь
туман
и
дым
und
es
scheint
dass
nur
einer
scheint
alleine
scheint
schein
auf
schein
ich
scheine
und
scheine
И
кажется,
что
сияет
только
один,
сияет
в
одиночестве,
сияние
за
сиянием,
я
сияю
и
сияю
schein
auf
schein
ich
stapel
die
scheine
leg
was
beiseite
und
guck
dann
welchen
stapel
ich
teile
Сияние
за
сиянием,
я
коплю
бабки,
откладываю
немного
и
смотрю,
какую
стопку
я
разделю
wir
stehn
hier
auf
wenn
es
dunkel
wird
Мы
здесь,
когда
темнеет
und
zähln
die
stunden
bis
dann
wieder
mal
ein
kumpel
stirbt
(peace
maxim)
И
считаем
часы,
пока
снова
не
умрет
какой-нибудь
друг
(покойся
с
миром,
Максим)
doch
ich
schein
wie
ein
rotlichtviertel
Но
я
сияю,
как
квартал
красных
фонарей
breitling,
viertelcap,
guccigürtel
deine
homies
würden
dich
im
schlaf
erwürgen
Breitling,
кепка,
ремень
Gucci,
твои
кореша
задушили
бы
тебя
во
сне
meine
würden
sich
für
mich
an
jeden
tag
verbürgen
Мои
бы
поручились
за
меня
в
любой
день
eine
hand
wäscht
die
andere
keine
bleibt
sauber
Рука
руку
моет,
ни
одна
не
остается
чистой
du
kommst
hier
bloß
raus
wenn
du
irgendwie
was
drauf
hast
Ты
выберешься
отсюда,
только
если
у
тебя
есть
что-то
за
душой
du
beißt
dich
durch
machst
krumme
geschäfte
Ты
пробиваешься,
проворачиваешь
темные
делишки
weil
die
armut
diese
jugend
verpestet
Потому
что
бедность
отравляет
эту
молодежь
das
hier
ist
nicht
wie
bei
GZSZ
Здесь
не
как
в
"Хорошие
времена,
плохие
времена"
wenn
du
als
leiche
in
der
BZ
endest
Когда
ты
оказываешься
трупом
в
BZ
die
uhr
tickt
und
du
deine
zeit
verschwendest
Часы
тикают,
а
ты
тратишь
свое
время
bist
du
spätestens
mit
18
im'nem
scheiß
gefängnis
В
18
лет
ты
окажешься
в
чертовой
тюрьме
alles
kommt
immer
anders
als
man
denkt
Все
всегда
идет
не
так,
как
думаешь
freunde
trauern
weil
wieder
ein
verwandter
sich
erhängt
Друзья
скорбят,
потому
что
снова
повесился
родственник
keiner
kriegt
hier
was
geschenkt
kämpf
um
die
scheine
Никто
здесь
ничего
не
получает
даром,
борись
за
деньги
ich
hab
gekämpft
und
ich
scheine
Я
боролся,
и
я
сияю
ich
schein
wie
ein
licht
in
der
nacht
Я
сияю,
как
свет
в
ночи
ich
schein
wie
die
lichter
der
stadt
Я
сияю,
как
огни
города
ich
schein
wie
ein
wolkenkratzer
jedes
fenster
strahlt
auf
den
kopfsteinpflaster
Я
сияю,
как
небоскреб,
каждое
окно
сияет
на
мостовую
ich
schein
wie
sirenen
am
block
Я
сияю,
как
сирены
на
районе
wenn
die
bullen
kommen
ich
scheine
durch
den
nebel
und
smoke
Когда
приезжают
копы,
я
сияю
сквозь
туман
и
дым
und
es
scheint
dass
nur
einer
scheint
alleine
scheint
schein
auf
schein
ich
schein
un
schein
И
кажется,
что
сияет
только
один,
сияет
в
одиночестве,
сияние
за
сиянием,
я
сияю
и
сияю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elobied Haschim, Losensky Patrick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.