Fokofpolisiekar - As Jy Met Vuur Speel Sal Jy Brand - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fokofpolisiekar - As Jy Met Vuur Speel Sal Jy Brand




As Jy Met Vuur Speel Sal Jy Brand
Если Играешь с Огнём, Огоришь
Elke oggend is ek in die hel.
Каждое утро я в аду.
Ek word wakker en die vlamme brand my vel.
Я просыпаюсь, и пламя жжёт мою кожу.
Sal ek ooit rerig kan opstaan,
Смогу ли я когда-нибудь встать,
En nie my bed mis nie?
И не скучать по своей постели?
Gee my alkahol,
Дай мне алкоголь,
Gee my ′n lewe,
Дай мне жизнь,
Gee vir my raad,
Дай мне совет,
Gee my 'n rede!
Дай мне причину!
Sodat ek kan opstaan.
Чтобы я мог встать.
Verlore gebore.
Рожденный потерянным.
En elke keer as ek gaan lag,
И каждый раз, когда я смеюсь,
Raak dit net swaarder.
Становится только тяжелее.
Kan ek ophou lewe na vandag?
Могу ли я перестать жить после сегодняшнего дня?
En alles is weg,
И всё исчезнет,
Draai jou ander skouer dan is alles reg.
Повернись другим плечом, тогда всё будет хорошо.
Hoekom raak ek so kwaad?
Почему я так злюсь?
Ek vind ek raak so kwaad.
Я понимаю, что так злюсь.
En ek skree,
И я кричу,
God!
Боже!
Maar dis niks werd nie.
Но это ничего не стоит.
Daar is iets beeldskoon in die donker nag.
Есть что-то прекрасное в тёмной ночи.
Daar is iets beeldskoon in die donker nag. Daar is iets beeldskoon in die donker nag. Daar is iets beeldskoon...
Есть что-то прекрасное в тёмной ночи. Есть что-то прекрасное в тёмной ночи. Есть что-то прекрасное...
Daar is iets beeldskoon in die nag.
Есть что-то прекрасное в ночи.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.