Paroles et traduction Francesco Baccini - Penelope (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Penelope (Live)
Penelope (Live)
In
mezzo
alla
traffico
Amid
the
traffic
Rischiavi
la
vita
You
risked
your
life
Eri
mezza
disperata
You
were
half
in
despair
Ma
i
tuoi
occhi
But
your
eyes:
Mi
hanno
stregato
They
cast
a
spell
on
me
Io
mi
sono
innamorato
I
fell
in
love
Ti
ho
chiamato
Penelope
I
named
you
Penelope
Perché
stai
sempre
a
casa
Because
you
always
stay
home
Tu
mi
aspetti
in
silenzio
You
wait
for
me
in
silence
E
dopo
mi
fai
le
fusa
And
purr
for
me
afterward
Come
sei
bella
How
beautiful
you
are,
Con
il
pelo
persiano
With
your
Persian
fur.
Amore,
come
sei
bella
My
love,
how
lovely
you
are,
Quando
dormi
sulla
mia
mano
When
you
sleep
on
my
lap.
E
ti
parlo
d'amore
And
I
speak
to
you
of
love
Per
ore
ore
ed
ore
For
hours,
hours
on
end.
Ti
amo
perché
non
parli
I
love
you
because
you
don't
speak,
Ma
capisci
i
miei
tarli
Yet
you
understand
my
anxieties.
Se
si
potesse
fare
If
it
were
possible,
Io
ti
porterei
a
ballare
I
would
take
you
dancing.
Poi
ti
metterei
la
gonna
Then
I
would
put
a
skirt
on
you,
E
forse
ti
potrei
sposare
And
perhaps
I
could
marry
you.
Come
sei
bella
How
beautiful
you
are,
Con
il
pelo
persiano
With
your
Persian
fur.
Amore,
come
sei
bella
My
love,
how
lovely
you
are,
Quando
dormi
sulla
mia
mano
When
you
sleep
on
my
lap.
Come
sei
bella
How
beautiful
you
are.
Amore,
sei
il
mio
destino
My
love,
you
are
my
destiny.
Come
sei
bella
How
beautiful
you
are.
Penelope
facciamo
un
gattino?
Penelope,
shall
we
make
a
kitten?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Valter Bartolozzi, Francesco Baccini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.