Paroles et traduction Francis Cabrel - Samedi soir sur la terre - Live
Il
arrive,
elle
le
voit,
elle
le
veut
Он
приходит,
она
видит
его,
она
этого
хочет
Et
ses
yeux
font
le
reste
И
его
глаза
делают
все
остальное
Elle
s'arrange
pour
mettre
du
feu
Она
устраивается,
чтобы
поджечь
Dans
chacun
de
ses
gestes
В
каждом
его
жесте
Après
c'est
une
histoire
classique
После
этого
это
классическая
история
Quelque
soit
la
fumée
Какой
бы
дым
ни
был
Quelque
soit
la
musique
Независимо
от
музыки
Elle
relève
ses
cheveux,
elle
espère
qu'il
devine
Она
поднимает
его
волосы,
она
надеется,
что
он
догадается
Dans
ses
yeux
de
figurine
В
ее
глазах
фигурка
Il
s'installe,
il
regarde
partout
Он
оседает,
он
смотрит
повсюду
Il
prépare
ses
phrases
Он
готовит
свои
предложения
Comme
elle
s'est
avancée
un
peu
Когда
она
немного
продвинулась
вперед
D'un
coup
leurs
regards
se
croisent
Внезапно
их
взгляды
пересекаются.
Après
c'est
une
histoire
normale
После
этого
это
обычная
история
Le
verre
qu'elle
accepte,
et
les
sourires
qu'il
étale
Стакан,
который
она
принимает,
и
улыбки,
которые
он
распространяет
En
s'approchant
un
peu,
il
voit
les
ombres
fines
Немного
приблизившись,
он
увидел
тонкие
тени
Dans
ses
yeux
de
figurine
В
ее
глазах
фигурка
Pas
la
peine
que
je
précise
Не
стоит
уточнять,
что
я
D'où
ils
viennent
et
ce
qu'ils
se
disent
Откуда
они
родом
и
что
они
говорят
друг
другу
C'est
une
histoire
d'enfant
Это
детская
история
Une
histoire
ordinaire
Обычная
история
On
est
tout
simplement,
simplement
Мы
просто,
просто
Un
samedi
soir
sur
la
terre
Субботний
вечер
на
земле
Un
samedi
soir
sur
la
terre
Субботний
вечер
на
земле
Ils
se
parlent,
ils
se
frôlent,
ils
savent
bien
Они
разговаривают
друг
с
другом,
они
ссорятся,
они
хорошо
знают
Qu'il
va
falloir
qu'ils
sortent
Что
им
придется
выйти.
Ils
sont
obligés
de
se
toucher
Они
вынуждены
коснуться
Tellement
la
musique
est
forte
Настолько
громкая
музыка
Après,
c'est
juste
une
aventure
После
этого
это
просто
приключение
Qui
commence
sur
le
siège
arrière
d'une
voiture
Который
начинается
на
заднем
сиденье
автомобиля
Il
voit
les
ombres
bleues
Он
видит
синие
тени
Que
le
désir
dessine
Пусть
желание
рисует
À
son
front
de
figurine
На
ее
лбу
фигурка
Pas
la
peine
que
je
précise
Не
стоит
уточнять,
что
я
D'où
ils
viennent
et
ce
qu'ils
se
disent
Откуда
они
родом
и
что
они
говорят
друг
другу
C'est
une
histoire
d'enfant
Это
детская
история
Une
histoire
ordinaire
Обычная
история
On
est
tout
simplement,
simplement
Мы
просто,
просто
Un
samedi
soir
sur
la
terre
Субботний
вечер
на
земле
Un
samedi
soir
sur
la
terre
Субботний
вечер
на
земле
Pas
la
peine
d'être
plus
précis
Не
стоит
уточнять
Cette
histoire
est
déjà
finie
Эта
история
уже
закончена
On
en
ferait
autant
Мы
бы
столько
Si
c'était
à
refaire
Если
бы
это
было
сделано
снова
On
est
tout
simplement,
simplement
Мы
просто,
просто
Un
samedi
soir
sur
la
terre
Субботний
вечер
на
земле
Un
samedi
soir
sur
la
terre
Субботний
вечер
на
земле
Un
samedi
soir
Субботний
вечер
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francis Cabrel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.