Paroles et traduction Francis Cabrel - Souviens-toi de nous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Souviens-toi de nous
Вспомни о нас
Quelquefois
au
fond
de
ma
mémoire
Иногда
в
глубине
моей
памяти
Il
m'arrive
de
te
revoir
Мне
случается
видеть
тебя
вновь
Juste
à
mes
côtés
Прямо
рядом
со
мной
Derrière
nous,
dix-huit
ans
à
peine
Позади
нас
едва
ли
восемнадцать
лет
Et
devant
les
immenses
plaines
А
впереди
— бескрайние
равнины
On
avait
l'eau
des
cascades
У
нас
была
вода
водопадов
Et
des
lits
d'herbes
mouillées
И
ложа
из
влажной
травы
J'écrivais
des
ballades
Я
писал
баллады
Pour
te
réchauffer
Чтобы
согреть
тебя
Ooh!
Souviens-toi
de
nous
О!
Вспомни
о
нас
Toi
qui
t'es
envolée...
Ты,
что
упорхнула...
Ooh!
Souviens-toi
de
nous
О!
Вспомни
о
нас
Dans
ton
palais
doré...
В
своем
золотом
дворце...
Et
dis-moi
s'il
se
passe
autant
de
choses
И
скажи
мне,
происходит
ли
столько
же
всего
Dans
ton
palais
de
marbre
rose
В
твоем
дворце
из
розового
мрамора
Et
ta
plage
privée
И
на
твоем
личном
пляже
Est-ce
que
tu
entends
le
chant
des
cascades
Слышишь
ли
ты
пение
водопадов
Autour
de
tes
miroirs
de
jade
Вокруг
твоих
нефритовых
зеркал
Où
tout
ferme
à
clef?
Где
все
на
замке?
Mais
rappelle-toi
les
orages
Но
вспомни
грозы
Quand
nos
cheveux
s'emmêlaient
Когда
наши
волосы
путались
Sous
les
grands
arbres
sauvages
Под
большими
дикими
деревьями
Où
l'on
s'abritait...
Где
мы
укрывались...
Ooh!
Souviens-toi
de
nous
О!
Вспомни
о
нас
Toi
qui
t'es
envolée...
Ты,
что
упорхнула...
Ooh!
Souviens-toi
de
nous
О!
Вспомни
о
нас
Dans
ton
palais
doré...
В
своем
золотом
дворце...
Mais
quelquefois
au
fond
de
ta
Rolls
noire
Но
иногда
на
заднем
сиденье
твоего
черного
Роллс-Ройса
Il
m'arrive
de
te
revoir
Мне
случается
видеть
тебя
вновь
Ils
sont
tous
à
tes
pieds
Они
все
у
твоих
ног
Je
sais
qu'ils
se
battent
pour
te
plaire
Я
знаю,
они
бьются
за
твое
внимание
Mais
tu
ne
les
aperçois
qu'au
travers
Но
ты
видишь
их
только
сквозь
De
tes
verres
fumés...
fumés...
Свои
темные
очки...
темные...
Ooh!
Souviens-toi
de
nous
О!
Вспомни
о
нас
Toi
qui
t'es
envolée...
Ты,
что
упорхнула...
Ooh!
Souviens-toi
de
nous
О!
Вспомни
о
нас
Dans
ton
palais
doré...
В
своем
золотом
дворце...
Ooh!
Souviens-toi
de
nous
О!
Вспомни
о
нас
Toi
qui
t'es
envolée...
Ты,
что
упорхнула...
Ooh!
Souviens-toi
de
nous
О!
Вспомни
о
нас
Sinon,
tu
vas
tomber
Иначе
ты
упадешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francis Cabrel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.