Paroles et traduction Frank Edwards - Opomulero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elewi
Lese,
Elese
Lewi
Непостижимый,
Неизмеримый
You
alone
Deserve
all
my
Praise
Ты
один
заслуживаешь
всей
моей
хвалы
Ojubare
dade
mi
Oh
О,
мой
праведный
Отец
Ololufe
okomi
oh
О,
моя
возлюбленная
You're
more
than
I
See
Ты
больше,
чем
я
вижу
I
call
you
Holy,
Holy
Я
зову
тебя
Святой,
Святой
You're
the
Most
High
God
Ты
Всевышний
Бог
Opomulero
(Opomulero)
Чудесный
(Чудесный)
Eze
Mo
(Eze
Mo)
Мой
Царь
(Мой
Царь)
Idighi
agbanwe
(Idighi
agbanwe)
Неизменный
(Неизменный)
Idighi
agbanwe
(Idighi
agbanwe)
Неизменный
(Неизменный)
Obatoj'
Oba
nlor
(Obatoj'
Oba
nlor)
Великий
Царь,
достойный
поклонения
(Великий
Царь,
достойный
поклонения)
Eze
Mo
(Eze
Mo)
Мой
Царь
(Мой
Царь)
Idighi
agbanwe
(Idighi
agbanwe)
Неизменный
(Неизменный)
Idighi
agbanwe
(Idighi
agbanwe)
Неизменный
(Неизменный)
You
are
the
Author
of
Life
Ты
— источник
жизни
Nothing
is
Impossible
with
you
Нет
ничего
невозможного
для
тебя
You
Reign,
you
Reign
Ты
царствуешь,
ты
царствуешь
You
Reign
in
Majesty,
Victoriously
Ты
царствуешь
в
величии,
победоносно
I
call
you
Holy,
Holy
Я
зову
тебя
Святой,
Святой
You're
the
Most
High
God
Ты
Всевышний
Бог
{Opomulero
(Opomulero)
{Чудесный
(Чудесный)
Eze
Mo
(Eze
Mo)
Мой
Царь
(Мой
Царь)
Idighi
agbanwe
(Idighi
agbanwe)
Неизменный
(Неизменный)
Idighi
agbanwe
(Idighi
agbanwe)
Неизменный
(Неизменный)
Obatoj'
Oba
nlor
(Obatoj'
Oba
nlor)
Великий
Царь,
достойный
поклонения
(Великий
Царь,
достойный
поклонения)
Eze
Mo
(Eze
Mo)
Мой
Царь
(Мой
Царь)
Idighi
agbanwe
(Idighi
agbanwe)
Неизменный
(Неизменный)
Idighi
agbanwe
(Idighi
agbanwe)
}
Неизменный
(Неизменный)}
(Awesome
Wonder)
(Потрясающее
чудо)
(Mighty
Healer)
(Могущественный
Целитель)
Idighi
agbanwe
Неизменный
(Great
Provider)
(Великий
Попечитель)
Idighi
agbanwe
Неизменный
(Ooh,
oh,
oh,
oh)
(О,
о,
о,
о)
Obatoj'
Oba
nlor
Великий
Царь,
достойный
поклонения
Eze
Mo
(Eze
Mo)
Мой
Царь
(Мой
Царь)
Idighi
agbanwe,
Idighi
agbanwe
Неизменный,
Неизменный
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bella, Frank Edwards
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.