Francois Feldman - Joy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francois Feldman - Joy




Joy
Радость
Joy
Радость
Un matin d′automne
Одним осенним утром
Joy
Радость
Les feuilles m'abandonnent
Листья покидают меня.
Joy
Радость
Déjà tu m′étonnes
Ты уже удивляешь меня.
Joy
Радость
Tu tiens ton biberonne comme un saxophone
Ты держишь свою бутылочку, как саксофон.
Parfum de vanille (Parfum de vanille)
Аромат ванили (аромат ванили)
Amour qui pétille (Amour qui pétille)
Любовь, которая сверкает (Любовь, которая сверкает)
Elle me déshabille (Elle me déshabille)
Она раздевает меня (она раздевает меня)
De ses yeux qui brillent (De ses yeux qui brillent)
Из ее глаз, которые сияют (из ее глаз, которые сияют)
Parfum de vanille (Parfum de vanille)
Аромат ванили (аромат ванили)
On sent ma famille (On sent ma famille)
Мы чувствуем мою семью (мы чувствуем мою семью)
Y'a pas plus gentille (Y'a pas plus gentille)
Нет ничего добрее (нет ничего добрее)
Que cette petite fille (Que cette petite fille)
Пусть эта маленькая девочка (пусть эта маленькая девочка)
Joy (Joy)
Радость (Радость)
Déjà tu chantonnes
Ты уже поешь.
Joy (Joy)
Радость (Радость)
Ta voix me passionne
Твой голос Меня возбуждает.
Joy (Joy)
Радость (Радость)
Quand tu tourbillonnes
Когда ты кружишься,
Joy (Joy)
Радость (Радость)
J′ai l′cœur qui frissonne, baiser, j'te pardonne
У меня сердце трепещет, поцелуй, Я прощаю тебя
Parfum de vanille (Parfum de vanille)
Аромат ванили (аромат ванили)
Amour qui pétille (Amour qui pétille)
Любовь, которая сверкает (Любовь, которая сверкает)
Elle me déshabille (Elle me déshabille)
Она раздевает меня (она раздевает меня)
De ses yeux qui brillent (De ses yeux qui brillent)
Из ее глаз, которые сияют (из ее глаз, которые сияют)
Parfum de vanille (Parfum de vanille)
Аромат ванили (аромат ванили)
On sent ma famille (On sent ma famille)
Мы чувствуем мою семью (мы чувствуем мою семью)
Y′a pas plus gentille (Y'a pas plus gentille)
Нет ничего добрее (нет ничего добрее)
Que cette petite fille (Que cette petite fille)
Пусть эта маленькая девочка (пусть эта маленькая девочка)
Oh, Joy
О, Радость
Joy (Joy)
Радость (Радость)
J′aime une grande personne
Я люблю великого человека
Joy (Joy)
Радость (Радость)
Comme une cigogne, la vie elle te donne
Как аист, жизнь, которую она дает тебе
Parfum de vanille
Аромат ванили
Amour qui pétille
Любовь, которая искрится
Elle me déshabille
Она раздевает меня.
De ses yeux qui brillent
От его сияющих глаз,
Parfum de vanille
Аромат ванили
On sent ma famille
Мы чувствуем мою семью
Y'a pas plus gentille
Нет ничего более милого
Que cette petite fille
Что эта маленькая девочка
Parfum de vanille
Аромат ванили
Amour qui pétille
Любовь, которая искрится





Writer(s): Francois Valery, Yvonne Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.