Francois Feldman - Le mal de toi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francois Feldman - Le mal de toi




Y'a plus de soleil
Солнце кончилось.
Quand j'me réveille
Когда я просыпаюсь
Matin chagrin
Утро горе
Quand j'ai le mal de toi
Когда мне больно от тебя
Cassé la nuit
Сломал ночью
Le jour ausi
День ауси
Plus faim, pas bien
Голоднее, нехорошо
Quand j'ai le mal de toi
Когда мне больно от тебя
Quand j'ai le mal de toi
Когда мне больно от тебя
Je raconte n'importe quoi
Я рассказываю что угодно.
Que tu n'me manques pas
Что я не скучаю по тебе
Que j't'attends pas
Что я тебя не жду.
Que j'ai des ailes
Что у меня есть крылья
Une vie nouvelle
Новая жизнь
Sourire devant
Улыбка перед
Souffrir dedans
Страдать в нем
J'peux mentir comme ça
Я могу так лгать.
Quand j'ai le mal de toi
Когда мне больно от тебя
Ton pull sur moi
Твой свитер на мне
Me donne moins froid
Дает мне меньше холода
Parfum qui revient
Аромат, который возвращается
Quand j'ai le mal de toi
Когда мне больно от тебя
T'écrire une lettre
Написать тебе письмо
Partir peut-être
Возможно
Mourir, c'est rien
Умереть-это ничего
Quand j'ai le mal de toi
Когда мне больно от тебя
Mais quand j'ai le mal de toi
Но когда мне больно от тебя
Je raconte n'importe quoi
Я рассказываю что угодно.
Que tu ne me manques pas
Что я не скучаю по тебе
Que j't'attends pas
Что я тебя не жду.
Que j'ai des ailes
Что у меня есть крылья
Une vie nouvelle
Новая жизнь
Sourire devant
Улыбка перед
Souffrir dedans
Страдать в нем
J'peux mentir comme ça
Я могу так лгать.
Quand j'ai le mal de toi
Когда мне больно от тебя
Et puis l'espoir, j'suis sûr d'te voir
И тогда надежда, я уверен, что увижу тебя
Demain, ce soir ou bien plus tard
Завтра, Сегодня вечером или гораздо позже
Je n'veux plus croire qu'on nous sépare
Я больше не хочу верить, что нас разлучат.
Quand j'ai le mal de toi
Когда мне больно от тебя
Ça y'est t'es là, j'entends ta voix
Ты здесь, я слышу твой голос.
J'ai l'cœur qui bat, tu cours vers moi
У меня бьется сердце, ты бежишь ко мне
T'es dans mes bras, j'délire comme ça
Ты в моих объятиях, я так бреду.
Quand j'ai le mal de toi
Когда мне больно от тебя
Mais quand j'ai le mal de toi
Но когда мне больно от тебя
Je raconte n'importe quoi
Я рассказываю что угодно.
Que tu n'me manques pas
Что я не скучаю по тебе
Que j't'attends pas
Что я тебя не жду.
Que j'ai des ailes
Что у меня есть крылья
Une vie nouvelle
Новая жизнь
Sourire devant
Улыбка перед
Souffrir dedans
Страдать в нем
J'peux mentir comme ça
Я могу так лгать.
Quand j'ai le mal de toi
Когда мне больно от тебя





Writer(s): francois feldman, jean marie paul michel joseph moreau, jean-marie moreau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.