Francois Feldman - Rien que pour toi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francois Feldman - Rien que pour toi




Rien que pour toi
Только для тебя
Je tracerai des cercles autour de toi dans la nuit,
Я начертаю круги вокруг тебя в ночи,
Pour éloigner le mal et les démons de la vie.
Чтобы отогнать зло и демонов жизни.
J'ouvrirai les bras,
Я раскину руки,
Oui, rien que pour toi.
Да, только для тебя.
J'empêcherai le temps de t'enlever ton sourire.
Я не дам времени украсть твою улыбку.
Je me ferai marin si un matin tu chavires.
Я стану моряком, если однажды утром ты потерпишь крушение.
J'f'rai n'importe quoi,
Я сделаю все, что угодно,
Oui, rien que pour toi.
Да, только для тебя.
Je t'aimerai si fort que tu seras la plus belle.
Я буду любить тебя так сильно, что ты станешь самой прекрасной.
Je graverai ton nom avec le feu du soleil.
Я выгравирую твое имя огнем солнца.
Je construirai pour toi une autre tour de Babel,
Я построю для тебя новую Вавилонскую башню,
Oui, pour toi, rien que pour toi.
Да, для тебя, только для тебя.
Je lèverai des foules et des armées de rebelles.
Я подниму толпы и армии повстанцев.
J'ouvrirai l'océan, j'déchirerai le ciel.
Я открою океан, я разорву небо.
Je défierai les dieux pour qu'ils te fassent éternelle,
Я брошу вызов богам, чтобы они сделали тебя вечной,
Oui, pour toi, rien que pour toi.
Да, для тебя, только для тебя.
J'inventerai l'amour sur chaque grain de ta peau.
Я изобрету любовь на каждом миллиметре твоей кожи.
J'aiguiserai ton corps comme la lame d'un couteau.
Я отточу твое тело, как лезвие ножа.
Je t'aimerai comme ça,
Я буду любить тебя такой,
Oui, rien que pour toi.
Да, только для тебя.
Je cracherai la mort comme un volcan sa brûlure.
Я извергну смерть, как вулкан свой жар.
Si l'on te fait souffrir, pour effacer tes blessures,
Если тебе причинят боль, чтобы стереть твои раны,
J'me battrai pour toi,
Я буду сражаться за тебя,
Oui, rien que pour moi.
Да, только для тебя.
Je t'aimerai si fort que tu seras la plus belle.
Я буду любить тебя так сильно, что ты станешь самой прекрасной.
Je graverai ton nom avec le feu du soleil.
Я выгравирую твое имя огнем солнца.
Je construirai pour toi une autre tour de Babel,
Я построю для тебя новую Вавилонскую башню,
Oui, pour toi, rien que pour toi.
Да, для тебя, только для тебя.
Je lèverai des foules et des armées de rebelles.
Я подниму толпы и армии повстанцев.
J'ouvrirai l'océan j'déchirerai le ciel.
Я открою океан, я разорву небо.
Je défierai les dieux pour qu'ils te fassent éternelle,
Я брошу вызов богам, чтобы они сделали тебя вечной,
Oui, pour toi, rien que pour toi.
Да, для тебя, только для тебя.
Je t'aimerai si fort que tu seras la plus belle.
Я буду любить тебя так сильно, что ты станешь самой прекрасной.
Je graverai ton nom avec le feu du soleil.
Я выгравирую твое имя огнем солнца.
Je construirai pour toi une autre tour de Babel,
Я построю для тебя новую Вавилонскую башню,
Oui, pour toi, rien que pour toi.
Да, для тебя, только для тебя.
Je lèverai des foules et des armées de rebelles.
Я подниму толпы и армии повстанцев.
J'ouvrirai l'océan j'déchirerai le ciel.
Я открою океан, я разорву небо.
Je défierai les dieux pour qu'ils te fassent éternelle,
Я брошу вызов богам, чтобы они сделали тебя вечной,
Oui, pour toi, rien que pour toi.
Да, для тебя, только для тебя.
Je tracerai des cercles autour de toi dans la nuit,
Я начертаю круги вокруг тебя в ночи,
Pour éloigner le mal et les démons de la vie.
Чтобы отогнать зло и демонов жизни.
J'empêcherai le temps de t'enlever ton sourire.
Я не дам времени украсть твою улыбку.
Je me ferai marin si un matin tu chavires.
Я стану моряком, если однажды утром ты потерпишь крушение.
Je cracherai la mort comme un volcan sa brûlure.
Я извергну смерть, как вулкан свой жар.
Si l'on te fait souffrir, pour effacer tes blessures,
Если тебе причинят боль, чтобы стереть твои раны,
J'me battrai pour toi, oui pour toi, oui pour toi,
Я буду сражаться за тебя, да, за тебя, да, за тебя,
Oui, pour toi, rien que pour toi.
Да, для тебя, только для тебя.





Writer(s): THIERRY DURBET, FRANCOIS FELDMAN, JEAN MOREAU


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.