Francois Feldman - Wally boule noire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Francois Feldman - Wally boule noire




Wally boule noire
Уолли Черный шар
(François Feldman/Jean-Marie Moreau)
(Франсуа Фельдман/Жан-Мари Моро)
La fumée sort du Macadam et dans les phares: Wally Boule Noire
Дым поднимается с асфальта, в лучах фар: Уолли Черный Шар.
Quartier réservé squatter, mec, n′aie pas peur, c'est un breaker
Район сквоттеров, милая, не бойся, он брейк-дансер.
La casquette au-dessus des lunettes
Кепка над очками,
Dans la nuit, les gants blancs, les baskets
В ночи, белые перчатки, кроссовки.
Musique sur cassette, du funk dans la tête
Музыка на кассете, фанк в голове,
Mec, n′aie pas peur, c'est un breaker
Милая, не бойся, он брейк-дансер.
Station d'métro, Wally déboule aussitôt, panique la foule
Станция метро, Уолли тут как тут, паника в толпе.
Stop, arrête le contrôleur, nec, n′aie pas peur, c′est un breaker
Стоп, кричит контролер, милая, не бойся, он брейк-дансер.
Fais tomber la naimo, la monnaie
Монетки звенят,
Y a tous les gens qui matent l'automate
Все смотрят на автомат.
Il fait le (?), la toupie, le spin, mec, n′aie pas peur, c'est un breaker
Он делает "волну", "вертушку", "спин", милая, не бойся, он брейк-дансер.
Wally Boule Noire, ton seul espoir pour t′en sortir, c'est ton feeling
Уолли Черный Шар, твоя единственная надежда вырваться - это твое чутье.
Wally Boule Noire, ton seul espoir pour t′en sortir, le break dancing
Уолли Черный Шар, твоя единственная надежда вырваться - брейк-данс.
Deux platines dans une piaule sombre
Два проигрывателя в темной комнате,
Il scratch des disques plus vite que son ombre
Он скрэтчит пластинки быстрее своей тени.
Il ne pirate que son tuner, mec, n'aie pas peur, c'est un breaker
Он пиратит только свой тюнер, милая, не бойся, он брейк-дансер.
Sa p′tite meuf avec lui danse le smurf
Его девчонка танцует с ним смёрф,
Ils ont ça dans la peau, pas du bluff
У них это в крови, не блеф.
Des flashes dans la glace, ça tourne et c′est classe
Блики в зеркале, кружатся, это классно,
Mec, n'aie pas peur, c′est un breaker
Милая, не бойся, он брейк-дансер.
Wally Boule Noire, ton seul espoir pour t'en sortir, c′est ton feeling
Уолли Черный Шар, твоя единственная надежда вырваться - это твое чутье.
Wally Boule Noire, ton seul espoir pour t'en sortir, le break dancing
Уолли Черный Шар, твоя единственная надежда вырваться - брейк-данс.
Hey Man! La folie du Bronx coule dans tes veines
Эй, парень! Безумие Бронкса течет в твоих венах.
Hey Man! Pour sortir de l′ombre, tu te déchaînes
Эй, парень! Чтобы выйти из тени, ты рвешься на свободу.
(Faut que tu t'en sortes, Wally! Faut que tu t'en sortes, Wally!)
(Ты должен вырваться, Уолли! Ты должен вырваться, Уолли!)
La fumée sort du Macadam t dans les phares: Wally Boule Noire
Дым поднимается с асфальта в лучах фар: Уолли Черный Шар.
Quartier réservé squatter, mec, n′aie pas peur, c′est un breaker
Район сквоттеров, милая, не бойся, он брейк-дансер.
La casquette au-dessus des lunettes
Кепка над очками,
Dans la nuit, les gants blancs, les baskets
В ночи, белые перчатки, кроссовки.
Musique sur cassette, du funk dans la tête
Музыка на кассете, фанк в голове,
Mec, n'aie pas peur, c′est un breaker
Милая, не бойся, он брейк-дансер.
Wally Boule Noire, Wally Boule Noire
Уолли Черный Шар, Уолли Черный Шар,
Wally Boule Noire, ton seul espoir pour t'en sortir, c′est ton feeling
Уолли Черный Шар, твоя единственная надежда вырваться - это твое чутье.
Wally Boule Noire, ton seul espoir pour t'en sortir, le break dancing.
Уолли Черный Шар, твоя единственная надежда вырваться - брейк-данс.





Writer(s): francois feldman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.