Paroles et traduction Freddie Aguilar - Maya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ang
araw
ay
gising
na
may
bagong
umaga
As
the
sun
rises
with
a
new
dawn
Isip
ko
ay
malayo
hinahanap
kita
My
mind
wanders,
searching
for
you
Ikaw
ang
laman
ng
isipan
ko
bawat
saglit
You're
the
constant
thought
in
my
head
Kung
may
pakpak
lang
sana
lumipad
na
If
only
I
had
wings,
I'd
fly
away
Tanging
larawan
mo
lang
ang
aking
Your
picture
is
all
I
have
Sulat
na
binabasa
pagsapit
ng
dilim
A
letter
I
read
as
darkness
falls
Ikaw
ang
laman
ng
isipan
kong
bawat
You're
the
constant
thought
in
my
mind
Kung
may
pakpak
lang
sana
lumipat
na
If
only
I
had
wings,
I'd
fly
away
Patungo
sa
piling
mona
aking
To
be
with
you,
my
Hinahanap
hanap
Heart's
desire
Kay
tagal
nang
di
natikman
ang
It's
been
so
long
since
I've
felt
Halik
mot
yakap
Your
kisses
and
your
embrace
Tanging
larawan
mo
lang
ang
Your
picture
is
all
I
have
Aking
kapiling
For
company
Sulat
na
binabasa
pagsapit
ng
dilim
A
letter
I
read
as
darkness
falls
Ikaw
ang
laman
ng
isipan
ko
bawat
saglit
You're
the
constant
thought
in
my
mind
Kung
may
pakpak
lang
sana
lumipat
na
At
every
moment
Patungo
sa
piling
mona
If
only
I
had
wings,
I'd
fly
away
Aking
hinahanap
hanap
To
be
with
you,
my
Kay
tagal
nang
di
natikman
ang
Heart's
desire
Halik
mot
yakap
It's
been
so
long
since
I've
felt
Tanging
larawan
mo
lang
ang
Your
kisses
and
your
embrace
Aking
kapiling
hmmm
Your
picture
is
all
I
have
Sulat
na
binabasa
pagsapit
ng
dilim
For
company,
oh
Ikaw
ang
laman
ng
isipan
ko
bawat
saglit
A
letter
I
read
as
darkness
falls
Kung
may
pakpak
lang
sana
lumipat
na
You're
the
constant
thought
in
my
mind
Lumipad
na
At
every
moment
Lumipad
na
If
only
I
had
wings,
I'd
fly
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aguilar Freddie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.