Frenchie - Fun - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Frenchie - Fun




Fun
Fun
T
T
با شلوار جین آبی و تی شرت سفید
With blue jeans and white T-shirt
Walked into the room you know you made my eyes burn
Walked into the room you know you made my eyes burn
وقتی وارد اتاق شدی ، چشمام رو سوزوندی
You burned my eyes when you entered the room
It was like James Dean, for sure
It was like James Dean, for sure
درست شکل جیمز دین شده بودی
درست شکل جیمز دین شده بودی
You so fresh to death & sick as ca-cancer
You so fresh to death & sick as ca-cancer
به طرز فوق العاده ای سرزنده هستی و سرطان بیمارم میکنی
You're incredibly lively and you make my cancer sick.
You were sorta punk rock, I grew up on hip hop
You were sorta punk rock, I grew up on hip hop
یه جورایی تیپ پانک راک هارو داشتی ، من با هیپ هاپ بزرگ شدم و بهش علاقه پیدا کردم
You had a kind of Punk Rock Type, I grew up with hip-hop and got into it.
But you fit me better than my favorite sweater, and I know
But you fit me better than my favorite sweater, and I know
ولی تو بیشتر از پولیوری که تنم هست مناسب منی
ولی تو بیشتر از پولیوری که تنم هست مناسب منی
That love is mean, and love hurts
That love is mean, and love hurts
میدونم که عشق بده و آزاردهنده ست
میدونم که عشق بده و آزاردهنده ست
But I still remember that day we met in December, oh baby!
But I still remember that day we met in December, oh baby!
ولی هنوز اون روزی و که در دی ماه ، با هم ملاقات کردیم یادمه ... عزیزم
But I still remember the day we met on the moon... Baby
I will love you till the end of time
I will love you till the end of time
تا آخرین لحظه عاشق تو خواهم موند
I'll love you till the last minute.
I would wait a million years
I would wait a million years
میلیون ها سال منتظرت می مونم
I'll wait for you for millions of years.
Promise you′ll remember that you're mine
Promise you′ll remember that you're mine
بهم قول بده که به یاد خواهی آورد که مال منی
Promise me that you will remember that you are mine
Baby can you see through the tears?
Baby can you see through the tears?
آیا از طریق این اشک ها میتونی ببینی
Can you see through these tears
Love you more
Love you more
که بیشتر عاشق تو هستم
که بیشتر عاشق تو هستم
Than those bi*ches before
Than those bi*ches before
تا هرزه هایی که زمانی بودن
تا هرزه هایی که زمانی بودن
Say you′ll remember, oh baby, say you'll remember
Say you′ll remember, oh baby, say you'll remember
بگو که به یاد میاری ، عزیزم ، بگو که به یاد میاری
Say you remember, Baby, say you remember
I will love you till the end of time
I will love you till the end of time
تا آخرین لحظه عاشق تو خواهم موند
I'll love you till the last minute.
Big dreams, gangster
Big dreams, gangster
رویاهای بزرگی داشتی تبهکار
You had big dreams, thug.
Said you had to leave to start your life over
Said you had to leave to start your life over
گفتی که باید بذاری بری تا زندگی جدیدی رو بسازی
You said You had to let go to build a new life.
I was like: "no please, stay here,"
I was like: "no please, stay here,"
حرف من این بود: خواهش میکنم بمون
I said, "Please stay".
We don't need no money we can make it all work
We don't need no money we can make it all work
برای پیش برد همه چیز به هیچ پولی احتیاج نداشتیم
برای پیش برد همه چیز به هیچ پولی احتیاج نداشتیم
But he headed out on Sunday, said he′d come home Monday
But he headed out on Sunday, said he′d come home Monday
ولی او یکشنیه رفت و گفت که دوشنبه به خونه برمیگرده
But he left on Sunday and said he'd be home on Monday.
I stayed up waitin′, anticipatin' and pacin′ but he was
I stayed up waitin′, anticipatin' and pacin′ but he was
من تمام اون شب رو بیدار موندم ، در انتظار و آرامشی که میخواستم بر قرار بسازم
I stayed up all that night, waiting and relaxing to make a date.
Chasing paper
Chasing paper
لابلای ورق ها میگشت
The labels were looking.
"Caught up in the game" that was the last I heard
"Caught up in the game" that was the last I heard
ولی او گرفتار بازی بود ، این آخرین خبری بود که ازش شنیدم
But he was caught up in the game, that's the last News I heard from him .
I will love you till the end of time
I will love you till the end of time
تا آخرین لحظه عاشق تو خواهم موند
I'll love you till the last minute.
I would wait a million years
I would wait a million years
میلیون ها سال منتظرت می مونم
I'll wait for you for millions of years.
Promise you'll remember that you′re mine
Promise you'll remember that you′re mine
بهم قول بده که به یاد خواهی آورد که مال منی
بهم قول بده که به یاد خواهی آورد که مال منی
Baby can you see through the tears?
Baby can you see through the tears?
آیا از طریق این اشک ها میتونی ببینی
Can you see through these tears
Love you more
Love you more
که بیشتر عاشق تو هستم
That I love you more.
Than those bi*ches before
Than those bi*ches before
تا هرزه هایی که زمانی بودن
To the whores who were once.
Say you'll remember, oh baby, say you′ll remember
Say you'll remember, oh baby, say you′ll remember
بگو که به یاد میاری ، عزیزم ، بگو که به یاد میاری
Say you remember, Baby, say you remember
I will love you till the end of time
I will love you till the end of time
تا آخرین لحظه عاشق تو خواهم موند
تا آخرین لحظه عاشق تو خواهم موند
You went out every night
You went out every night
هر شب گذاشتی و رفتی
هر شب گذاشتی و رفتی
And baby that's alright
And baby that's alright
اشکالی نداره عزیزم
اشکالی نداره عزیزم
I told you that no matter what you did I'd be by your side
I told you that no matter what you did I'd be by your side
بهت گفتم که هرکاری که بکنی برام مهم نیست چون همیشه طرف تو خواهم بود
I told you that whatever you do I don't care because I'll always be on your side.
Cause Ima ride or die
Cause Ima ride or die
چون قرار بود یا بمیرم یا باهات بمونم
Because I was supposed to either die or stay with you.
Whether you fail or fly
Whether you fail or fly
اگر شکست بخوری یا به اوج برسی
If you fail or rise to the top
Well shit, at least you tried.
Well shit, at least you tried.
حداقلش این بود که سعی خودتو کردی
At least you tried.
But when you walked out that door, a piece of me died
But when you walked out that door, a piece of me died
ولی وقتی رفتی ، یه قسمتی از من مرد
But when you left, part of me died.
I told you I wanted more-but that not what I had in mind
I told you I wanted more-but that not what I had in mind
بهت گفتم که خواسته های بیشتری ازت دارم ، ولی این چیزی نبود که توی ذهنم میگذشت
I told you I had more demands on you, but that wasn't what was going through my mind
I just want it like before
I just want it like before
فقط عشقمون رو مصل گذشته میخواستم
فقط عشقمون رو مصل گذشته میخواستم
We were dancin′ all night
We were dancin′ all night
تمام طول شب رو با هم میرقصیدیم
تمام طول شب رو با هم میرقصیدیم
Then they took you away- stole you out of my life
Then they took you away- stole you out of my life
و اونها تو رو بردن و از من گرفتن
And they took you and took it from me.
You just need to remember...
You just need to remember...
فقط کافیه که به یاد بیاری
It's just enough to remember.
I will love you till the end of time
I will love you till the end of time
تا آخرین لحظه عاشق تو خواهم موند
I'll love you till the last minute.
I would wait a million years
I would wait a million years
میلیون ها سال منتظرت می مونم
I'll wait for you for millions of years.
Promise you′ll remember that you're mine
Promise you′ll remember that you're mine
بهم قول بده که به یاد خواهی آورد که مال منی
Promise me that you will remember that you are mine
Baby can you see through the tears?
Baby can you see through the tears?
آیا از طریق این اشک ها میتونی ببینی
Can you see through these tears
Love you more
Love you more
که بیشتر عاشق تو هستم
که بیشتر عاشق تو هستم
Than those bi*ches before
Than those bi*ches before
تا هرزه هایی که زمانی بودن
تا هرزه هایی که زمانی بودن
Say you′ll remember, oh baby, say you'll remember
Say you′ll remember, oh baby, say you'll remember
بگو که به یاد میاری ، عزیزم ، بگو که به یاد میاری
Say you remember, Baby, say you remember
I will love you till the end of time
I will love you till the end of time
تا آخرین لحظه عاشق تو خواهم موند
I'll love you till the last minute.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.