Paroles et traduction Friends - Sorry
There's
one
thing
I
love
about
our
love
Есть
одна
вещь,
которую
я
люблю
в
нашей
любви.
There's
one
thing
I
love
about
our
love
Есть
одна
вещь,
которую
я
люблю
в
нашей
любви.
It's
entirely
unspoken
so
we'll
never
be
broken
up
Это
совершенно
невысказанно
так
что
мы
никогда
не
расстанемся
That's
the
thing
I
love
about
our
love
Вот
что
мне
нравится
в
нашей
любви.
I
want
to
be
heard
when
I
say
"I'm
sorry"
Я
хочу,
чтобы
меня
услышали,
когда
я
говорю
"Прости".
Regret
that
I
don't
have
a
different
story
Сожалею,
что
у
меня
нет
другой
истории.
I
want
you
to
come
to
my
house
Я
хочу,
чтобы
ты
приехала
ко
мне
домой.
I
want
you
to
come
over
to
my
house
Я
хочу,
чтобы
ты
приехала
ко
мне
домой.
You
don't
deserve
to
have
to
say
you're
sorry
Ты
не
заслуживаешь
извинений.
The
one
thing
i
heard
from
your
pretty
story
Единственное,
что
я
услышал
из
твоей
милой
истории.
Why
don't
you
come
over
to
my
house
Почему
бы
тебе
не
зайти
ко
мне
домой?
Why
don't
you
come
on
over
to
my
house
Почему
бы
тебе
не
зайти
ко
мне
домой?
I
want
you
to
come
over
to
my
house
now
Я
хочу,
чтобы
ты
приехала
ко
мне
домой.
There
are
times
I
think
enough's
enough
Иногда
я
думаю,
что
с
меня
хватит.
There
are
times
I
think
enough's
enough
Иногда
я
думаю,
что
с
меня
хватит.
The
situation's
not
progressing
and
ethically
it's
pretty
fucked
Ситуация
не
прогрессирует
и
с
этической
точки
зрения
она
довольно
хреновая
But
every
time
I
see
you
it's
just
never
enough
Но
каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
этого
просто
недостаточно.
I
want
to
be
heard
when
I
say
"I'm
sorry"
Я
хочу,
чтобы
меня
услышали,
когда
я
говорю
"Прости".
Regret
that
I
don't
have
a
different
story
Сожалею,
что
у
меня
нет
другой
истории.
I
want
you
to
come
to
my
house
Я
хочу,
чтобы
ты
приехала
ко
мне
домой.
I
want
you
to
come
over
to
my
house
Я
хочу,
чтобы
ты
приехала
ко
мне
домой.
You
don't
deserve
to
have
to
say
you're
sorry
Ты
не
заслуживаешь
извинений.
The
one
thing
I
heard
from
your
pretty
story
Единственное,
что
я
услышал
из
твоей
милой
истории.
Why
don't
you
come
over
to
my
house
Почему
бы
тебе
не
зайти
ко
мне
домой?
Why
don't
you
come
on
over
to
my
house
Почему
бы
тебе
не
зайти
ко
мне
домой?
I
want
you
to
come
over
to
my
house
now
Я
хочу,
чтобы
ты
приехала
ко
мне
домой.
Now
now
now
now
now
now
Сейчас
Сейчас
Сейчас
сейчас
Сейчас
сейчас
Now
now
now
now
now
now
Сейчас
Сейчас
Сейчас
сейчас
Сейчас
сейчас
Now
now
now
now
now
now
Сейчас
Сейчас
Сейчас
сейчас
Сейчас
сейчас
Now
now
now
now
now
now
Сейчас
Сейчас
Сейчас
сейчас
Сейчас
сейчас
I
want
to
be
heard
when
I
say
"I'm
sorry"
Я
хочу,
чтобы
меня
услышали,
когда
я
говорю
"Прости".
Regret
that
I
don't
have
a
different
story
Сожалею,
что
у
меня
нет
другой
истории.
I
want
you
to
come
to
my
house
Я
хочу,
чтобы
ты
приехала
ко
мне
домой.
I
want
you
to
come
over
to
my
house
Я
хочу,
чтобы
ты
приехала
ко
мне
домой.
You
don't
deserve
to
have
to
say
you're
sorry
Ты
не
заслуживаешь
извинений.
The
one
thing
I
heard
from
your
pretty
story
Единственное,
что
я
услышал
из
твоей
милой
истории.
Why
don't
you
come
over
to
my
house
Почему
бы
тебе
не
зайти
ко
мне
домой?
Why
don't
you
come
on
over
to
my
house
Почему
бы
тебе
не
зайти
ко
мне
домой?
I
want
you
to
come
over
to
my
house
now
Я
хочу,
чтобы
ты
приехала
ко
мне
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duncan Oliver Andrew, Hann Lesley, Molnar Matthew, Shapiro Nikki Joe, Urbani Samantha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.