Friends - Sorry - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Friends - Sorry




There's one thing I love about our love
Есть одна вещь, которую я люблю в нашей любви.
There's one thing I love about our love
Есть одна вещь, которую я люблю в нашей любви.
It's entirely unspoken so we'll never be broken up
Это совершенно невысказанно так что мы никогда не расстанемся
That's the thing I love about our love
Вот что мне нравится в нашей любви.
I want to be heard when I say "I'm sorry"
Я хочу, чтобы меня услышали, когда я говорю "Прости".
Regret that I don't have a different story
Сожалею, что у меня нет другой истории.
I want you to come to my house
Я хочу, чтобы ты приехала ко мне домой.
I want you to come over to my house
Я хочу, чтобы ты приехала ко мне домой.
You don't deserve to have to say you're sorry
Ты не заслуживаешь извинений.
The one thing i heard from your pretty story
Единственное, что я услышал из твоей милой истории.
Why don't you come over to my house
Почему бы тебе не зайти ко мне домой?
Why don't you come on over to my house
Почему бы тебе не зайти ко мне домой?
I want you to come over to my house now
Я хочу, чтобы ты приехала ко мне домой.
There are times I think enough's enough
Иногда я думаю, что с меня хватит.
There are times I think enough's enough
Иногда я думаю, что с меня хватит.
The situation's not progressing and ethically it's pretty fucked
Ситуация не прогрессирует и с этической точки зрения она довольно хреновая
But every time I see you it's just never enough
Но каждый раз, когда я вижу тебя, этого просто недостаточно.
I want to be heard when I say "I'm sorry"
Я хочу, чтобы меня услышали, когда я говорю "Прости".
Regret that I don't have a different story
Сожалею, что у меня нет другой истории.
I want you to come to my house
Я хочу, чтобы ты приехала ко мне домой.
I want you to come over to my house
Я хочу, чтобы ты приехала ко мне домой.
You don't deserve to have to say you're sorry
Ты не заслуживаешь извинений.
The one thing I heard from your pretty story
Единственное, что я услышал из твоей милой истории.
Why don't you come over to my house
Почему бы тебе не зайти ко мне домой?
Why don't you come on over to my house
Почему бы тебе не зайти ко мне домой?
I want you to come over to my house now
Я хочу, чтобы ты приехала ко мне домой.
Now now now now now now
Сейчас Сейчас Сейчас сейчас Сейчас сейчас
Now now now now now now
Сейчас Сейчас Сейчас сейчас Сейчас сейчас
Now now now now now now
Сейчас Сейчас Сейчас сейчас Сейчас сейчас
Now now now now now now
Сейчас Сейчас Сейчас сейчас Сейчас сейчас
I want to be heard when I say "I'm sorry"
Я хочу, чтобы меня услышали, когда я говорю "Прости".
Regret that I don't have a different story
Сожалею, что у меня нет другой истории.
I want you to come to my house
Я хочу, чтобы ты приехала ко мне домой.
I want you to come over to my house
Я хочу, чтобы ты приехала ко мне домой.
You don't deserve to have to say you're sorry
Ты не заслуживаешь извинений.
The one thing I heard from your pretty story
Единственное, что я услышал из твоей милой истории.
Why don't you come over to my house
Почему бы тебе не зайти ко мне домой?
Why don't you come on over to my house
Почему бы тебе не зайти ко мне домой?
I want you to come over to my house now
Я хочу, чтобы ты приехала ко мне домой.





Writer(s): Duncan Oliver Andrew, Hann Lesley, Molnar Matthew, Shapiro Nikki Joe, Urbani Samantha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.