My Graduation - Friscotraduction en allemand




My Graduation
My Graduation
あなたと出逢えてよかった 今ひとり瞳を閉じる
Ich bin froh, dich getroffen zu haben. Jetzt schließe ich allein meine Augen.
心のアルバムめくれば きらめく想い出たちよ
Wenn ich im Album meines Herzens blättere, funkelnde Erinnerungen.
続いてく 時はいつも止まらずに
Die Zeit geht weiter, immer ohne anzuhalten.
変わってく 街も人も愛もみんな
Die Stadt, die Menschen, die Liebe, alles verändert sich.
ずっと忘れない 離れてもくじけない
Ich werde es nie vergessen. Auch wenn wir getrennt sind, werde ich nicht verzagen.
生きていく 今日から
Ich werde weiterleben, von heute an.
やさしさと 勇気をくれたよね
Du hast mir Güte und Mut gegeben, nicht wahr?
愛が芽生えたJuly 最初のKiss
Der Juli, als die Liebe erblühte, der erste Kuss.
ふたりの合図 仲直りした夜
Unser Zeichen, die Nacht, in der wir uns versöhnt haben.
本当に愛してた
Ich habe dich wirklich geliebt.
いつかまためぐり逢う
Eines Tages werden wir uns wieder begegnen.
終わらない今日は私の
Dieser nicht endende Tag ist mein
My graduation
My Graduation.
振りかえれば つらい時はいつも
Wenn ich zurückblicke, in schweren Zeiten warst du immer
そばにいて励ましてくれたね
an meiner Seite und hast mich ermutigt, nicht wahr?
言葉にできない想いも涙も
Auch unaussprechliche Gefühle und Tränen,
あなたはわかってくれたよね
du hast sie verstanden, nicht wahr?
できるなら あの頃へ戻りたい
Wenn ich könnte, möchte ich in jene Zeit zurückkehren.
ずっと素直じゃなくてゴメンね
Entschuldige, dass ich nicht immer ehrlich war.
遠いX′mas Eve 永遠を誓ったKiss
Der ferne Heiligabend, der Kuss, mit dem wir uns Ewigkeit schworen.
あの日くれたチョーカー
Der Choker, den du mir an jenem Tag geschenkt hast,
今も胸で光っています
leuchtet immer noch auf meiner Brust.
笑いころげたVoice 瞳のTruth
Deine lachende Stimme, die Wahrheit in deinen Augen.
コロンのにおい 待ち合わせした店
Der Duft deines Kölnischwassers, das Lokal, in dem wir uns trafen.
あざやかにこみあげる
Lebhaft steigt es in mir auf.
人はいつか旅立つ
Menschen brechen irgendwann auf.
幼かった昨日の私に さようなら
Zum kindlichen Ich von gestern sage ich Lebewohl.
あの日のように 何もなかったように 夢で逢えたら...
Wenn ich dich im Traum treffen könnte, wie an jenem Tag, als wäre nichts geschehen...
ずっと忘れない いつまでも祈ってる
Ich werde es nie vergessen. Ich werde immer dafür beten,
あなたのその夢が いつの日か
dass dein Traum eines Tages
かないますように
in Erfüllung gehen möge.
愛にはぐれたTonight 最後のKiss
Heute Nacht, von der Liebe getrennt, der letzte Kuss.
ふたりのEyes 髪をかきあげるくせ
Unsere Blicke, deine Angewohnheit, dir durch die Haare zu streichen.
本当に愛してた
Ich habe dich wirklich geliebt.
あなたと過ごした青春
Die Jugend, die ich mit dir verbracht habe,
輝きはずっと色褪せない
ihr Glanz wird niemals verblassen.
My graduation
My Graduation.
(La La La La La...)
(La La La La La...)
(Forever True Love...)
(Forever True Love...)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.