Paroles et traduction Fritz Wunderlich feat. Hans Georg Renner, Dietmar Keller, Helmut Böcker, Wolfgang Stert & Fritz Neumeyer - Es ist ein' Ros' entsprungen
Es ist ein' Ros' entsprungen
Раскрылся чудный цвет
Es ist ein Ros entsprungen
Раскрылся чудный цвет
Aus einer Wurzel zart.
Из корня нежного.
Wie uns die Alten sungen,
Как пели нам отцы,
Von Jesse kam die Art
Из рода Иессея
Und hat ein Blümlein bracht,
Принес он нам цветок,
Mitten im kalten Winter,
Средь стужи зимней, в ночь,
Wohl zu der halben Nacht.
В полночный тихий срок.
Das Röslein, das ich meine,
Цветок, о коем я,
Davon Jesaia sagt:
Исайя предрекал:
Ist Maria, die reine,
Мария, Дева та,
Die uns das Blümlein bracht.
Нам дивный дар послала.
Aus Gottes ew'gem Rat
По воле Бога сил
Hat sie ein Kind geboren
Она Христа рождает,
Und blieb ein reine Magd.
Пречистой Девой быть сумев.
Das Bümelein so kleine,
Цветок благоуханный,
Das duftet uns so süß,
Что нежно так цветёт,
Mit seinem hellen Scheine
Светильник долгожданный,
Vertreibt's die Finsternis.
Что тьму уничтожает.
Wahr' Mensch und wahrer Gott,
Истинный Бог, он Человек,
Hilft uns aus allem Leide,
В беде опорой будет всем,
Rettet von Sünd' und Tod.
Спасёт от смерти, от греха.
O Jesu, bis zum Scheiden
О, Иисус, пока
Aus diesem Jammertal
Мы в мире скорби сей,
Laß Dein Hilf uns geleiten
Веди нас за собой,
Hin in den Freudensaal,
Туда, где мир царит,
In Deines Vaters Reich,
В Отца небесный дом,
Da wir Dich ewig loben;
Где будем вечно славить,
O Gott, uns das verleih!
Тебя, о Боже наш, хвалить!
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.