Paroles et traduction Ferre Gola - Diki diki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gisele
Nzinda
capacite
ya
corpulence
evanda
Gisele
Nzinda,
your
voluptuous
body
is
incredible
Taylor
vandame
n'en
parlons
pas.
Taylor,
let's
not
talk
about
it.
Dedicace...
Dedication...
Gisele
pourquoi
o
change
ezaleli
na
yo?
Gisele,
why
have
you
changed
so
much?
O
nourrir
nga
na
espoir
You
feed
me
with
false
hope
Sima
okomi
o
kende
nayo
You
seem
to
go
with
the
flow
Mabe
ozo
sala
nga
ehh
Maybe
you'll
leave
me
Eza
na
ebele
ya
ba
effet
Your
actions
have
a
lot
of
consequences
Soki
o
continuer
bongo
If
you
continue
like
this
Wana
ozo
luka
liwa
ahhh
You'll
end
up
killing
me
Tango
nga
na
mipesi
corps
When
I
gave
you
my
body
Et
âme,
et
esprit
Yahvé
nde
My
soul,
and
my
spirit,
it
was
to
God
Amour
nanga
ekomi
injoignable
Love
for
you
has
become
unachievable
Sans
yo
naza
mbindo
nkele
Without
you,
I
am
a
lost
dog
Lokola
moto
ya
liboma
ehh
Like
a
leper
Pene
nayo
nasi
nazwuaki
forme
It
is
with
you
that
I
have
taken
shape
Pe
couleur
ya
love
And
the
color
of
love
Ba
cure
nyonso
ya
bolingo
You
have
cured
all
the
wounds
of
love
Nga
na
respestaki
I
have
respected
you
Love
ekomi
oloba
lisusu
Love
has
ceased
to
speak
Qu'ozalaka
incurable
You
have
become
incurable
Facon
yo
lelisi
ngai
The
way
you
treat
me
Koleka
kutu
ya
bébé
Is
worse
than
a
baby
Oyo
basuwi
aleli
inga
eeehh
Those
who
know
about
it
sing
about
it
every
day
Baninga
bazo
flirter
nga
nazo
lala
Friends
will
flirt
with
me
and
I
will
be
alone
Kowumela
te
Don't
get
angry
Juste
un
peu
d'amour
mpo
na
vivre
en
paix
Just
a
little
bit
of
love
to
live
in
peace
Bolingo
nayo
ebota
ehh
Her
love
is
evil
Bomoto
nanga
Nzinda
A
demonic
creation
Mabe
na
zalaki
kosala
Maybe
I
was
wrong
Mpo
osala
bien
maman
To
make
you
happy,
Mom
Na
komi
guitare
desacordée
I
have
become
an
untuned
guitar
Yaka
o
accorder
nayo
ngayi
You
just
have
to
tune
it
for
me
Nadeige
Tomba
Bibiche
Tomba
Nadeige
Tomba
Bibiche
Tomba
Anny
Demboooo
Anny
Demboooo
Pene
nayo
nasi
na
zuaki
vie
éternelle
assurée
It
is
with
you
that
I
have
found
eternal
life
Mosika
nayo
nasala
examen
de
conscience
Every
day
I
examine
my
conscience
Bolingo
ezo
kende
na
liwa
Love
will
go
to
the
grave
Est-ce
que
eza
te
Is
it
not
so?
Po
bolingo
Gisele
apesaka
nanga
For
the
love
that
Gisele
gives
me
Tellement
elekaki
sukali
mingi
ebelisi
nga
diabète
It
is
so
sweet
that
it
gives
me
diabetes
Sans
yo
sort
nanga
eza
nini
iii?
Without
you,
what
is
my
fate?
Gizelle
Nzinda
eh
Gizelle
Nzinda
Diabètologue
ya
amour
eza
yo
You
are
the
endocrinologist
of
love
Awa
nasi
na
leli
leli
leli
troOop
Here
I
am,
having
eaten
too
much
Miso,
monoko
baluki
makambo
My
eyes
and
hands
are
looking
for
trouble
Bavandi
kimia
They
are
demanding
chemistry
Motema
ezo
pleurer
My
heart
will
cry
Moto
ya
kokotelango
azali
te
There
is
no
one
to
pick
me
up
Na
yekola
sentiment
ya
bolingo
I
have
learned
the
feeling
of
love
Na
maboko
nayo
In
her
arms
Na
absence
nayo
souci
esali
rebellion
In
her
absence,
worry
is
rebellion
Ekomi
ko
violer
territoire
It
has
come
to
violate
territory
Souci
esi
e
envaillir
motema
na
ngayi
Worry
has
invaded
my
heart
Nga
jeune
plante
nazo
banga
moyi
I
am
a
young
plant,
I
need
water
Yo
nde
fleuriste
na
ngai
You
are
my
florist
Yaka
o
securiser
ngayi
You
just
have
to
protect
me
Gisele
ehh
Nzinda
ehh
Gisele,
Nzinda
Esi
nakoma
opprimé
ya
bolingo
nayo
I
have
become
oppressed
by
her
love
Okomi
tuku
tuku
jamais
andima
embouteillage
cherie
You
are
so
slow,
you
never
accept
traffic
jams,
darling
Mama
yaka
to
bongisa
ehh
Mom,
please
fix
it
Nga
na
sengi
reconciliation
I
ask
for
reconciliation
Lokola
mwana
moke
soki
azo
betama
fimbo
Like
a
little
child
who
has
been
beaten
Loyembo
naye
na
monoko
Her
kiss
on
my
lips
Ezalaka
toujours
pardon
Is
always
forgiveness
Pardonnez
ngai
ehhehh
Forgive
me
Maboko
nayo
très
tendre
Her
very
tender
hands
Koleka
lisala
ya
soso
soki
osimbi
ngai
Are
more
precious
than
a
flower
when
you
offer
it
to
me
Nakomaka
excité
ba
diki-diki
limbisa
nga
ehh
I
get
excited,
the
little
prickles
make
me
tremble
Lokola
mwana
na
moke
soki
azo
betama
fimbooooo
Like
a
little
child
who
has
been
beaten
Gisele
Nzinda
zala
nanu
uu
Gisele
Nzinda,
be
there
for
me
Na
esika
nangai
In
my
place
Po
yo
okomi
o
changer
ata
ezaleli
nayo
Because
you
can
change
even
your
nature
Bonaventure
Christian
Engobo
ekomi
ko
lengisa
nga
Pardon
zala
nanu
uu
Bonaventure
Christian
Engobo
has
made
me
realize
Na
esika
na
ngay
Forgive
me
Po
yo
okomi
o
change
ata
ezaleli
na
yo
Because
you
can
change
even
your
nature
Ba
reponse
na
yo
envers
ngay
ekomi
o
lengisa
nga
Pardon
zala
nanu
uuuuh
Your
answers
towards
me
have
made
me
realize
Pardon
kotika
nga
te
Forgive
me,
don't
leave
me
Gisele
Nzinda
ehh
Gisele
Nzinda
Okota
nga
ti
na
makila
Nzinda
ehh
Take
me
in
your
arms,
God
Yo
moto
osekisaka
nga
na
butu
uuh
You
are
the
one
who
protects
me
at
night
Ba
dikidiki
osalaka
nga
Nzinda
ehh
With
little
pricks,
you
please
me,
oh
God
Soki
na
kanisi
loketo
nayo
ya
tatou
When
I
think
of
your
tattoo
on
your
back
Bruno
Deliko
ya
Jules
Siyombele
Bruno
Deliko
by
Jules
Siyombele
Gisele
Nzinda
zala
nanu
uu
Gisele
Nzinda,
be
there
for
me
Na
esika
nangayi
In
my
place
Po
yo
okomi
o
changer
ata
ezaleli
nayo
Because
you
can
change
even
your
nature
Bonaventure
Christian
Engobo
ekomi
ko
lengisa
nga
Bonaventure
Christian
Engobo
has
made
me
realize
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bataringe Gola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.