Paroles et traduction G&G Sindikatas - 1-as Kraujaz (Unplugged)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1-as Kraujaz (Unplugged)
1st Blood (Unplugged)
As
sielu
vagis,
as
atrakinu
visas
uzrakintas
duris,
lauztuvas
nepatiklus,
As
turiu
raktus,
I'm
a
soul
thief,
unlocking
every
locked
door,
a
crowbar
for
the
distrustful.
I
hold
the
keys,
Man
per
seklus
okeanu
vanduo,
per
ankstas
dangus...
The
ocean's
too
shallow,
the
sky
too
low
for
me...
Zmogus
tokia
labai
juokinga,
keista
butybe,
Humans
are
such
a
funny,
strange
existence,
Aukso
trupinys
á
dantis
ir
pries
tave
asmenybe,
A
crumb
of
gold
between
their
teeth,
and
suddenly
they're
a
personality,
Jos
akyse
tuðcia,
as
valdau,
tokius
kaip
jis,
as
vagiu
jo
dusià,
Emptiness
in
her
eyes,
I
control
such
as
she.
I
steal
her
soul,
Uzpildau
smegenis
- neisvalysi,
uzpildau
sirdi
- neisvalysi,
Fill
her
brain
- you
can't
cleanse
it,
fill
her
heart
- you
can't
cleanse
it,
As
tampu
jo
oda
- nenusiprausi,
as
jo
galva
- nenusirausi,
I
become
her
skin
- you
can't
wash
me
off,
I
become
her
head
- you
can't
tear
me
out,
Mano
venomis
teka
skysta
ugnis,
dega,
Liquid
fire
flows
in
my
veins,
burning,
Kovinemis
torpedomis
i
taikini
lekia,
as
tvarkau
sirdies
garso
takà,
Like
war
torpedoes,
I
fly
towards
the
target.
I
control
the
soundtrack
of
her
heart,
As
zinau
- prisuksiu
raktu
ir
jinai
plaka,
I
know
- I'll
turn
the
key
and
it
will
beat,
Kas
tai,
kaip
manai,
kas
tu
ar
zinai?
What
is
this,
what
do
you
think,
who
are
you,
do
you
even
know?
As
duodu
tau
laisva,
tu
pasauli
matai
kitaip,
I
set
you
free,
you
see
the
world
differently,
Dabar
jau
mano
akimis,
Now
through
my
eyes,
As
esu
jumyse
kiekvienoje
galvoje,
nes...
I'm
in
every
one
of
your
minds,
because...
As
ir
tu
vieno
kraujo...
You
and
I
are
of
one
blood...
(Viens,
du,
trys
tavo
sielos
vagis...)
(One,
two,
three,
your
soul
thief...)
Sindikatas,
mano
broliai,
as
nezinau
kas
gali
buti
geriau,
Sindikatas,
my
brothers,
I
don't
know
what
could
be
better,
Kai
tu
stovi
salia,
zinai
neparduos
tave,
mane,
When
you
stand
beside
me,
you
know
they
won't
betray
you,
or
me,
Del
savu
jie
viskà
atiduos,
They'll
give
everything
for
their
own,
Galvoji,
kad
as
be
galo
kietas
esu,
taip
tu
zinai
-
You
think
I'm
endlessly
tough,
well
you
know
-
As
toks
pats
kaip
ir
tu,
I'm
just
like
you,
Kai
man
buvo
sesiolika
kiseneje
prezervatyvai,
rankoj
didelis
butelis
vyno,
When
I
was
sixteen,
condoms
in
my
pocket,
a
big
bottle
of
wine
in
my
hand,
Veliau
prasidejo
masinos,
merginos,
audringi
vakareliai,
Later
came
cars,
girls,
wild
parties,
Kalbos
apie
zole,
amfetaminà,
Talk
of
weed,
amphetamine,
Dabar
að
gyvenu
laisvai,
man
gerai,
mano
smegenys
neuzgruzinti,
Now
I
live
freely,
I'm
good,
my
brain's
not
burdened,
Mano
maikas,
mano
ginklas,
as
kalbu
ka
noriu,
My
mic,
my
weapon,
I
say
what
I
want,
Zinai,
kastetas
simtà
kartu
kieciau
nei
tavo
pistoletas,
You
know,
brass
knuckles
are
a
hundred
times
harder
than
your
pistol,
As
kalu
tiesiai
sikniam
i
ausis,
kartosiu,
nesustosiu,
nes...
I
hammer
straight
into
your
ears,
I'll
repeat,
I
won't
stop,
because...
As
smelio
pirklys,
visu
betoniniu
juru
giluminis
ryklys,
I'm
a
sand
merchant,
a
deep-sea
shark
of
all
concrete
seas,
As
turiu
dantis,
kas
isdris,
kas
sulaikys
nuo
atakos,
I
have
teeth,
who
dares,
who
will
stop
the
attack,
Jeigu
tu
- mano
priesas,
tu
eini
nx
vinilu
takeliu,
cigareciu
pakelio,
If
you're
my
enemy,
you
walk
the
path
of
vinyl
records,
cigarette
packs,
Piratiniu
kompaktiniu
disku
virseliu,
Pirated
CD
covers,
Pigaus
liaudies
maisto
hypermarketu
maiðeliu,
pripaisytu
kioskeliu,
Cheap
grocery
store
bags,
kiosks
plastered
with
ads,
Nepatinka,
gali
pist
po
velniu,
as
i
klynà
kalu
isgalàstu
zodziu,
Don't
like
it,
you
can
go
to
hell,
I'll
drive
sharpened
words
into
your
core,
Zaloju,
smeigiu
tiesiai
sikniam
i
ausi,
ieskosi
kaip
duonos,
I
wound,
I
pierce
right
into
your
ears,
you
search
for
it
like
bread,
Rausies-gausi,
mano
zodziai
skirti
tokiem
patiem
kaip
ir
as,
You
dig
- you'll
find,
my
words
are
for
those
just
like
me,
Kas
greiciau
isties
kojas
te
pasiduoda
antràkart
graffiti
maker′iai,
Those
who
are
quicker
to
stretch
their
legs,
let
graffiti
makers
surrender
again,
MC,
DJ'ai
ir
breaker′iai,
mes
nepavaldus
kontrolei,
nes...
MCs,
DJs,
and
breakers,
we're
not
subject
to
control,
because...
(Viens,
du,
trys
tavo
sielos
vagis...)
(One,
two,
three,
your
soul
thief...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.