G&G Sindikatas - Muzika Kuri Saugo (Unplugged) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction G&G Sindikatas - Muzika Kuri Saugo (Unplugged)




Muzika Kuri Saugo (Unplugged)
Music That Protects (Unplugged)
(Tai yra muzika kuri saugo)
(This is music that protects)
(Tai yra muzika kuri saugo)
(This is music that protects)
(Tai yra muzika kuri saugo)
(This is music that protects)
(Tai yra muzika kuri saugo)
(This is music that protects)
Ne jiems o mums, ne dėl - dėl musų...
Not for them, but for us, not because of them - because of us...
perlaužiu save ir atiduodu tau pusę,
I break myself and give you half,
O savąją pasėjęs vidurį tusčio lauko,
And having sown my own in the middle of an empty field,
naujo užauginsiu muziką kuri saugo...
I will grow anew the music that protects...
Ne jiems o mums, ne dėl - dėl musų...
Not for them, but for us, not because of them - because of us...
perlaužiu save ir atiduodu tau pusę,
I break myself and give you half,
O savąją pasėjęs vidurį tusčio lauko,
And having sown my own in the middle of an empty field,
naujo užauginsiu muziką kuri saugo...
I will grow anew the music that protects...
rašau naktimis, nes naktimis geriau rašosi,
I write at night, because at night it is better to write,
Mintys, patapę bagažu į laisvę prašosi,
Thoughts, having become baggage, ask for freedom,
Klausydamas ramaus širdies instrumentalo,
Listening to the calm instrumental of the heart,
Kai laiptinės betono sienos virsta "mano darbo stalas".
When the concrete walls of the staircase turn into "my work desk".
tekančio vandens skubėjimo imu judėjimą,
From the rush of running water I take movement,
akmeninių knygų meną pasiversti vėjumi,
From stone books the art of becoming wind,
Su jais kalbėjome, dalinomės idejomis.
We talked with them, shared ideas.
praradau religiją, bet įgavau tikėjimą,
I lost religion, but gained faith,
Jie sėjo mano viltį mažom dalelėm ryžių,
They sowed my hope with small particles of rice,
Kai į save išeidavau, jie kantriai laukė kol sugryšiu.
When I would leave into myself, they patiently waited for me to return.
Būna - reikia laiko, bet rūkas prasisklaido
It happens - it takes time, but the fog clears
Ir vel imu pieštuką, kad paišyt miesta raidėm.
And again I take a pencil to draw the city with letters.
Ne jiems tai darau, ne dėl - dėl mūsų.
I don't do it for them, not because of them - because of us.
Per pusę - vandenį, druską ir visą tai į save geriu -
In half - water, salt and everything I drink into myself -
sudedu į muziką kurią skiriu...
I put it into the music that I dedicate...
Muzika kuri auga, muzika kuri skauda, muzika kuri saugo...
Music that grows, music that hurts, music that protects...
Muzika kuri auga, muzika kuri skauda, muzika kuri saugo!
Music that grows, music that hurts, music that protects!
Man niekas nieko neįdėjo kelio pradžioje,
Nobody put anything in my way at the beginning of the road,
nemiegojau su sėkme, neteko reinkarnuotis turčium.
I didn't sleep with success, I didn't have to reincarnate rich.
Išskyrus keletą supratusių - o tai užgrūdina.
Except for a few who understood - and that hardens.
Dėja, bėje, pasaulis juokės arba buvo kurčias.
Alas, the world laughed or was deaf.
Purčiaus. Jo, jis darė su manim patį -
I spat. Yes, he did the same with me -
Bruko užmarštį - rinkaus karčią atmintį,
He imposed oblivion - I chose bitter memory,
Išmokau girdėti, vertinti klausimą,
I learned to hear, to appreciate the question,
Kiek bebūtų atsakymų - turėti dar vieną klausimą.
No matter how many answers there are - to have one more question.
Nemėgstu aukso - visada buvau sidabras.
I don't like gold - I've always been silver.
Deimantai "sucks", geriau krištolas, akmuo paprastas.
Diamonds "suck", better crystal, simple stone.
Jei širdy gyva, jei sieloj kulka -
If the heart is alive, if the soul is a bullet -
Man svetima tai, kas lentynose dulka.
I am alien to what gathers dust on the shelves.
Mačiau kaip tie kuriais tikėjom
I saw how those we believed in
Virto tais kuoriuos apsėdo.
Turned into those who were possessed.
Šiukšles įmanoma sudeginti,
It is possible to burn garbage,
Bet pelenuose liks pėdos,
But footprints will remain in the ashes,
Nebeliks vietos, neištrint gėdos.
There will be no place left, the shame will not be erased.
Pagarba ne daiktas kur pakampėm metosi.
Respect is not something that lies around in the corners.
Mačiau kaip gatvėse įsigali romantinis cinizmas
I saw how romantic cynicism prevails in the streets
Ir vietoj mūsų tampa mano. Suprantu kapitalizmas.
And instead of ours it becomes mine. I understand capitalism.
Su laiku bujoja ego ir ambicijos, o tenoriu,
With time, ego and ambitions grow, and I want,
Kad būtų saugomos tradicijos!
That traditions be preserved!
Laikas laša minutem į karsto dangtį vinutėm,
Time drips minutes into the coffin lid with nails,
Stebėdamas kaip snobai baigia sms žinutėm.
Watching how snobs finish with sms messages.
Baimė vaikšto blakstienomis, lubomis, sienomis -
Fear walks with eyelashes, ceilings, walls -
Įkalina tūkstančius - išlaisvina vienetus.
Imprisons thousands - sets units free.
O mano siela jaučia alkį,
And my soul feels hunger,
Todėl imu betoną, sutrupinu iki minčių
That's why I take concrete, crush it to thoughts
Ir užtempu ant "rhyme′o" duonos.
And pull it on the bread of "rhyme".
Kad susitaikyt su žeme, kad nuraminti būtų dangūs -
To reconcile with the earth, to calm the heavens -
Ranka braižau ore magijos ženklus.
I draw magic signs in the air with my hand.
"Install'iuodamas" garsą balso stygų membranose,
"Installing" sound in the membranes of the vocal cords,
Jausminėse, garsinėse gamose,
In sensual, sound gamuts,
Kasdienėse, paprastų žmonių dramose -
In everyday dramas of ordinary people -
Tai, ko nematai, tarp reklamų, ekranuose,
What you don't see, between commercials, on screens,
Šaukiančiuose "Nėra vaisingų kūrėjų",
Shouting "There are no fertile creators",
"Praloštas mūšis", "Pragertas tikėjimas".
"Lost battle", "Drunken faith".
Reikia "dūšės" - čia dūšios - nei peno, nei meno.
It takes "guts" - here are guts - neither food nor art.
Jie sakė "Tai neįmanoma!" O mes gyvenom!
They said "It's impossible!" And we lived!
Tamsa ir saulė panašios -
Darkness and sun are similar -
Abi jos akina skaudžiai,
Both of them blind painfully,
Rūgštimi išrinktiesiems ir opiumu liaudžiai,
With acid to the chosen ones and opium to the people,
Ieskančiai draudžiamo baudžiamai, skaudžiai
Looking for the forbidden punishably, painfully
Bet vis dar tikinčiai!
But still believing!
Muzika kuri auga, muzika kuri skauda, muzika kuri saugo...
Music that grows, music that hurts, music that protects...
Muzika kuri auga, muzika kuri skauda, muzika kuri saugo!
Music that grows, music that hurts, music that protects!
Muzika kuri auga, muzika kuri skauda, muzika kuri saugo...
Music that grows, music that hurts, music that protects...
Muzika kuri auga, muzika kuri skauda, muzika kuri saugo!
Music that grows, music that hurts, music that protects!
Muzika kuri auga, muzika kuri skauda, muzika kuri saugo...
Music that grows, music that hurts, music that protects...
Muzika kuri auga, muzika kuri skauda, muzika kuri saugo!
Music that grows, music that hurts, music that protects!
Muzika kuri auga, muzika kuri skauda, muzika kuri saugo...
Music that grows, music that hurts, music that protects...
Muzika kuri auga, muzika kuri skauda, muzika kuri saugo!
Music that grows, music that hurts, music that protects!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.