G&G Sindikatas - Vokiečių Gatvė (Unplugged) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction G&G Sindikatas - Vokiečių Gatvė (Unplugged)




Po darbo sunkios dienos po mokslų sunkios dienos
После работы, тяжелого дня наук после тяжелого дня
Einu į miestą alaus išgerti neprisigerti
Иду в город пить пиво neprisigerti
Man ponas meras sako lįsk į rūsį
Мне господин мэр говорит lįsk в rūsį
Į prabangaus kaboko prirūkytą pasmirdusį rūsį
В роскошный kaboko prirūkytą pasmirdusį rūsį
Kur vietos niekada nebūna jei pasiseks
Где места никогда не бывает, если повезет
Barmenas aptarnavęs kostiumuotą klientą
Бармен aptarnavęs kostiumuotą клиента
Po valandos mane pastebės
Через час меня отметим
Galbūt jei netingės prieis man pasakys staliukas rezervuotas...
Возможно, если netingės, придут мне скажет столик rezervuotas...
nekurčias gerai girdžiu sako valdžia
Я nekurčias хорошо слышу то, что говорят власти
Tokiems kaip nebėra vietos Vilniaus centre
Для таких, как я, больше нет места Vilniaus centre
Su buteliu alaus gasdinu praeivius
С buteliu пиво я gasdinu praeivius
Čia dar būtų nieko blogiau kad gasdinu turistus
Вот еще бы ничего, хуже, что я gasdinu туристов из
Lenkijos, Latvijos, Rusijos
Польши, Латвии, России
Nato kongreso narius
Нато членов конгресса
Seimo deputatus
Из Seimo deputatus
Myžanti ant prezidentūros sienų užsienio mentą
Myžanti на президентства границ иностранных mentą
Senamiestyje dirbantį ir turintį gyventi prezidentą...
В старом городе dirbantį и где жить президента...
Bet vistiek gersiu alų savo Vokiečių gatvėj...
Но я в любом случае gersiu пиво своими Немецкий gatvėj...
Jei pavargai nuo visko ir reikia atsipūsti
Если pavargai от всего и нужно перерыв
Žinai kur judėjimas eik pasistenk nepalūžti
Знаешь, где движение иди возможное, чтобы nepalūžti
Ten gali įpūsti jei nori nuo alaus ant suoliuko prabusti...
Там может įpūsti если вы хотите, чтобы от пива на suoliuko проснуться...
Ka ten cheshina mentai ir sako
Ка там cheshina полицейских и говорит:
Valdžia turbūt skamba juokingai
Власти, наверное, звучит смешно
Patiems ar ne viešai gerti alų mieste
Самостоятельно или не является публично пить пиво в городе
Kas per chuinia juk mažulės gražėja
Что за chuinia ведь mažulės gražėja
Ir nuotaika gerėja kvėpuoju laisvu oru
И настроение улучшается kvėpuoju свободным воздухом
Ant šito šūdo padėjęs kokio velnio gruzina taisyklės tos kurios
На этой коррумпированное руководство чешские железные дороги который помог какого дьявола gruzina правила те которые
Vardan kabokų yra pritaikytos
Ради kabokų является приспособлены
Ei tu nekišk ten savo nagų tau neužteks tavo piniginių
Эй ты nekišk там свой рот тебе neužteks твой денежных
Plačių kaip sako žmonės
Широких, как говорят люди
Nemoki pisti nereikia lysti
Неплатежеспособных pisti не lysti
Taip kad negalvodamas darai gali pasiklysti
Так что бездумно то, что вы делаете может заблудиться
Ir giliai į šūdą įkristi
И глубоко в šūdą įkristi
Tad patariu mums proto neknisti
Так что советую нам разума neknisti
Nes chebra ilsejosi ten ir bus visada
Потому что избранные ilsejosi там и будет всегда
Nes jau tokia laisvų žmonių valia
Потому что уже в следующем свободных людей воля
Ši galia stipresnė bet ką...
Эта сила сильнее, но за что...
Bet vistiek gersiu alų savo Vokiečių gatvėj...
Но я в любом случае gersiu пиво своими Немецкий gatvėj...
Whats up yo pone misteri mere
Что up yo господин misteri mere
Tabu tapo alus oranžinėj periferijoj
Табу стало пиво oranžinėj periferijoj
Prajuokink dar kartą mus davai dar kokią akciją
Prajuokink еще раз нас davai еще какую акцию
Juokas vienintelė tavo akcijų racija...
Смех-единственное твое акций racija...
Gal zariadi publikaciją kad ir švarą
Может быть, zariadi publikaciją что и за порядок
Gal sumokėt tau orą manai užparinsi Svarą
Может быть, sumokėt тебя за воздух думаешь užparinsi Фунт
Suprantu kiekvienam savo dūra bet gal tiesiog atsiknisk
Я понимаю каждому свое dūra но, может быть, просто atsiknisk
Nuo miesto džiazo oldskoolo...
От города джазовый oldskoolo...
Vilniaus Vokiečių gatvėj senuko legendoj
Vilniaus Немецкий gatvėj senuko legendoj
Vakarais save randam gal prisijungsi... nekandam;)
По вечерам себя находим, быть может подписаться... nekandam;)
Merginos kaip rožės ir kaip gyvenimas baisios
Девушки как розы, и как жизнь страшного
O gal tiesiog atsipūsk ir įpūsk laisvės...
А может быть, просто atsipūsk и įpūsk свободы...
Pasidalinę teritorijom bomžai varto istorijom
Разделены teritorijom bomžai varto istorijom
Sugraudins ar prajuokins tik duok auditoriją
Sugraudins или prajuokins только дайте аудитории
Kabina medų korio ar dumblą raisto
Кабина мед из сотовых или грязь из raisto
Visiems viskas pochui svarbu būtų laisvė...
Всем все pochui важно будет свобода...
Žalias žmogau neieškok čia karo
Зеленый человек не ищи здесь войны
atėjau čia ne tam kad klausyt tavo bazaro
Я пришел сюда не для того, чтобы klausyt твой bazaro
Gali vartyt savo popierius įstatymu poterius
Может vartyt свой бумага законом poterius
Niekas nepasikeis...
Ничего не изменится...
Nes vistiek gersiu alų savo Vokiečių gatvėj...
Потому что я в любом случае gersiu пиво своими Немецкий gatvėj...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.