Paroles et traduction GIRIBOY - Fallin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
좌표를
찍어
Set
the
coordinates,
babe.
80년대
반스를
신고
Wearing
my
80s
Vans.
내가
걸을
방향은
직선
The
direction
I
walk
is
a
straight
line.
Keep
going
계속된
림보
Keep
going,
a
continuous
limbo.
이
거리에는
각종
사고가
빈번
Various
accidents
occur
frequently
on
this
street.
하필
이
시간에
모든
단속이
비번
And
of
all
times,
all
crackdowns
are
off
duty.
큰일이
났어
뉴스를
잘
봐
Something
big
happened,
watch
the
news.
내가
다
봤어
잘
가
멀리
안
나가
I
saw
it
all,
go,
don't
go
far.
친구들은
하나둘씩
내
자리를
비워주지
My
friends,
one
by
one,
vacate
their
seats
for
me.
기다릴게
옆자리는
항상
비워
두지
I'll
wait,
always
keeping
the
seat
next
to
me
empty.
언제
시간
되면
밥이라도
한
끼
두
끼
When
you
have
time,
let's
grab
a
meal
or
two.
아홉
시
전
만나야
돼
그전에는
금지
We
have
to
meet
before
nine,
it's
forbidden
before
then.
금식
금주
금연
금sex
No
eating,
no
drinking,
no
smoking,
no
sex.
금
공연
두
번의
월요일
금
party
No
performances,
no
Monday
parties
for
two
weeks.
의미가
없어져
버려버린
금
토
일
Friday,
Saturday,
Sunday
have
lost
their
meaning.
열심히
살았더니
이렇게
물
먹인
I
worked
hard,
and
this
is
how
Seoul
has
betrayed
me.
떨어지고
있어
더
깊은
I'm
falling,
deeper
헤엄치기에는
너무
어렸던
나
I
was
too
young
to
swim.
과연
누가
나를
잡아줄까
I
wonder
who
will
catch
me?
과연
누가
나를
살려줄까
I
wonder
who
will
save
me?
거의
다
왔어
거의
다
봤어
I've
almost
arrived,
I've
almost
seen
it
all.
살기를
가득
품었던
눈빛을
봤어
I
saw
the
look
in
their
eyes,
full
of
the
will
to
live.
알아
네
상처
알아
네
사정
I
know
your
pain,
I
know
your
story.
그러니까
내
사정도
그냥
한
번
더
봐줘
So
please,
just
one
more
time,
look
at
my
situation.
추락을
봤어
죽진
않았어
I
saw
the
fall,
but
there
was
no
death.
걔네와
문제는
없어
가끔
연락도
하고
There's
no
problem
with
them,
I
talk
to
them
sometimes.
내
마음
하나
편하자고
연락
많이
씹고
I
ignore
a
lot
of
messages,
just
to
keep
my
mind
at
ease.
뒤늦은
후회
뒤엔
악마의
시선
Behind
the
late
regrets,
the
devil's
gaze.
난
사람이
되기를
원해
I
want
to
become
human.
사람들이
너무
부러워
I
envy
you
humans
so
much.
너희
같은
새끼들은
뻔해
You
bastards
are
all
the
same.
걔는
사람
되긴
글렀어
He'll
never
be
human.
그럼
대체
나는
뭐가
돼야
하는
걸까
Then
what
am
I
supposed
to
become?
그전에
걔네들은
뭔가
되는
건가
And
are
they
even
going
to
become
anything?
애초에
내가
태어난
게
실수였나
Was
my
birth
a
mistake
in
the
first
place?
그럼
우리
부모님은
뭐가
되는
걸까
Ah
Then
what
do
my
parents
become?
Ah.
떨어져
떨어져
Falling,
falling.
높이
올라가면
올라갈수록
떨어져
The
higher
you
climb,
the
further
you
fall.
위험해
피터팬은
팅커벨이
필요해
It's
dangerous,
Peter
Pan
needs
Tinkerbell.
이용됐던
옛날의
나의
모습을
이용해
Using
the
image
of
my
past
self,
the
one
who
was
used.
품위를
지키면서
하는
악수
Evil
deeds
done
with
dignity.
알아서
잘해라
멘탈
간수
Take
care
of
yourself,
mental
breakdown.
별로
안
내켜도
하는
내
박수
My
applause,
even
when
I
don't
feel
like
it.
예산이
모자르다
못하니
산수
Arithmetic
because
the
budget
is
running
low.
내
인생
비법
전수해
주지
잘나가면은
땡
I'll
teach
you
the
secrets
of
my
life,
just
make
it
big.
그들의
찡그린
표정은
가려져
가면에
Their
grimaces
hidden
behind
masks.
좌절의
좌절을
거듭한
Through
repeated
frustrations,
내
발걸음은
가볍게
My
steps
are
light.
어린애들
장난
같은
Like
a
child's
play,
여기
정치
파벌
싸움에
In
this
political
faction
fight,
나고
있다
내
머리에
진절
머리카락
Goosebumps
appear
on
my
head.
편가르기
할
거면
여기
말고
저리
가라
If
you're
going
to
divide,
go
over
there.
위험한
손님은
굳이
맞이하지
않는
철칙
My
principle
is
to
never
welcome
dangerous
guests.
욕을
하면
줄게
이
벌칙
If
you
curse,
I'll
give
you
this
punishment.
다시
좌표를
찍어
Set
the
coordinates
again,
babe.
80년대
반스를
신고
Wearing
my
80s
Vans.
다음
생엔
안
해
난
일로는
I
won't
do
it
in
my
next
life,
not
this
job.
차라리
외울래
수학
이론을
I'd
rather
memorize
math
theories.
좌표를
잃어
Losing
the
coordinates.
80년대
반스를
찢어
Tearing
my
80s
Vans.
의미가
있고
싶은
금
토
일
I
want
Friday,
Saturday,
Sunday
to
have
meaning.
그때
가서도
날
여전히
물
먹일
Even
then,
Seoul
will
still
make
a
fool
of
me.
떨어지고
있어
더
깊은
I'm
falling,
deeper
헤엄치기에는
너무
어렸던
나
I
was
too
young
to
swim.
과연
누가
나를
잡아줄까
I
wonder
who
will
catch
me?
과연
누가
나를
살려줄까
I
wonder
who
will
save
me?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giriboy, Seok Bin Lee
Album
avante
date de sortie
14-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.