GIRIBOY - Part-time Job - traduction des paroles en allemand

Part-time Job - GIRIBOYtraduction en allemand




Part-time Job
Teilzeitjob
해주고 싶은 것이 많았지
Ich wollte dir so vieles ermöglichen
사주고 싶은 것이 많았지
Ich wollte dir so vieles kaufen
데리고 가고 싶은 곳도
Ich wollte dich an so viele Orte mitnehmen
길거리에 팔고 있는 꽃도
Auch die Blumen, die am Straßenrand verkauft werden
현금만 가능하다 하면
Wenn es hieß, nur Bargeld wird akzeptiert
ATM 기계에서 많은 돈을 뽑고
Hob ich am Geldautomaten viel Geld ab
현금영수증이 필요하냐 하면
Und wenn sie fragten, ob ich eine Quittung brauche
괜찮다 하는 그런 여유
Sagte ich, es ist nicht nötig, diese Lässigkeit
근데 흔한 사람이었지
Aber ich war ein gewöhnlicher Mensch
그중에도 조금은 특별한 사람이었지
Darunter aber doch ein bisschen besonders
예술한답시고 조금 다른 사람인
Ich tat so, als wäre ich anders, weil ich Kunst machte
사진 찍을 때는 이상한 포즈를 짓고
Machte komische Posen beim Fotografieren
생일이 되면 너의 선물을 기대하고
An meinem Geburtstag erwartete ich dein Geschenk
너의 월급날엔 비싼 밥을 먹자고 졸랐던
An deinem Zahltag bettelte ich um ein teures Essen
철없던 내게 괴물처럼 다가왔던
Für mich, unreif, wie ein Monster kam
너의 생일과 나의 한숨
Dein Geburtstag und mein Seufzen
아무 날도 아닌 것처럼
Ich hoffe, es vergeht
지나가길 바래
Wie ein ganz normaler Tag
특별할 없는 일상처럼
Ich hoffe, es vergeht
지나가길 바라
Wie ein gewöhnlicher Alltag
달력 앞에 모습은 벙쪄
Vor dem Kalender bin ich sprachlos
당장 해줄 있는 없어
Ich kann dir im Moment nichts bieten
아는 없어
Ich kann gar nichts
아는 없어
Ich kann einfach nichts
너에게 사주고 싶은 가방
Die Tasche, die ich dir kaufen wollte
큰마음 먹었지만 돈이 모자라
Ich habe mich entschieden, aber das Geld reicht nicht
급하게 찾아본 단기 알바
Hastig suchte ich nach einem Aushilfsjob
너가 기뻐하는 상상
Ich stelle mir deine Freude vor
화장실 바닥에 무릎 꿇고 찐따처럼 앉아
Ich knie auf dem Toilettenboden, wie ein Loser
누군가의 토사물을 닦는 나는 여기
Und wische das Erbrochene von jemandem auf, hier bin ich
취한 사람들 사이에 나는 다르다는 망상
Inmitten der Betrunkenen, ich bin anders, diese Wahnvorstellung
하다 뒤통수를 때리는 사장
Bis der Chef mir auf den Hinterkopf schlägt
설거지를 하는 거지
Ich spüle das Geschirr
쓰레기를 치우는 인간쓰레기
Ein menschlicher Müll, der den Müll wegräumt
아무짝이 쓸모없는 자존심만 커다란
Mit einem nutzlosen, riesigen Stolz
애매한 성격에 어딘가가 조금 모자란
Mit einem unklaren Charakter, irgendwo ein bisschen mangelhaft
내게 너는 많은 것을 줬으니
Du hast mir so viel gegeben
정도 수고는 너무 거뜬히
Also ist diese Mühe ein Kinderspiel
오늘도 세게 물어 어금니
Heute beiße ich wieder fest auf die Zähne
근데 너는 여기 있니?
Aber warum bist du hier?
아무 날도 아닌 것처럼
Ich hoffe, es vergeht
지나가길 바라
Wie ein ganz normaler Tag
특별할 없는 일상처럼
Ich hoffe, es vergeht
지나가길 바라
Wie ein gewöhnlicher Alltag
달력 앞에 모습은 벙쪄
Vor dem Kalender bin ich sprachlos
당장 해줄 있는 없어
Ich kann dir im Moment nichts bieten
아는 없어
Ich kann gar nichts
아는 없어
Ich kann einfach nichts
목소린 남자들 웃음에 섞여
Deine Stimme vermischt sich mit dem Lachen der Männer
나란 존재는 점차 옅어져
Meine Existenz verblasst allmählich
행복한 모습에 말이 없어
Ich habe nichts zu deinem glücklichen Aussehen zu sagen
진짜로 말이 없어
Ich habe wirklich nichts mehr zu sagen
미안해할 필요는 없어
Du musst dich nicht entschuldigen
내가 먼저 말하려 했었어
Ich wollte es zuerst sagen
먼저 헤어지자 해줘서
Dass du zuerst Schluss gemacht hast
고마워
Danke





Writer(s): Giriboy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.