Paroles et traduction GIRIBOY - What A Mess
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
우리
삶은
둘
중
하나야
Our
lives
are
one
of
two
things
결국
짓는
게
웃음일까
죄일까
Is
it
ultimately
laughter
or
sin
that
we're
building?
많은
사람들이
물어봐
우리가
어디까지니
Many
people
ask,
how
far
will
we
go?
그땐
너만
보고
웃고
있었지만
I
was
just
laughing
at
you
back
then
방송
출연하곤
커졌지
머리가
My
head
got
bigger
after
being
on
TV
이제
와서
생각해보면
우린
참
순식간이었네
Thinking
back
on
it
now,
we
were
truly
fleeting
그때는
철이
없어서
We
were
naive
back
then
뻔한
핑계를
대며
도망가기
바빴지
We
were
busy
escaping
with
flimsy
excuses
때늦은
후회를
해
I
regret
it
now
눈을
뜨고
나면
전부
다
엉망진창이야
Everything
is
a
mess
when
I
wake
up
나는
가끔
그
지하
방을
지나가
I
sometimes
pass
by
that
basement
그때
우린
지금
거기
없겠지만
We
wouldn't
be
there
now
오래전에
외웠던
너의
번호도
잊어버렸네
I
even
forgot
your
number
that
I
memorized
long
ago
삶이란
게
원래
이런
건가
Is
life
really
like
this?
뻔한
이별
노래
안의
현실이야
It's
the
reality
in
a
clichéd
breakup
song
근데
어떻게
좁아터진
곳에서
둘이
살았나
싶어
But
how
did
we
even
manage
to
live
in
such
a
cramped
space
together?
정리가
된
우리
추억을
대책
없이
꺼내
I
recklessly
pull
out
our
tidied
memories
여길
어지럽히고
난
다시
망가져버려
I
mess
this
place
up
and
I'm
broken
again
눈을
뜨고
나면
전부
다
엉망진창이야
Everything
is
a
mess
when
I
wake
up
엉망이었던
우리의
사랑의
기억
The
messed-up
memories
of
our
love
우린
엉망이었어도
잘
살았지
We
were
a
mess,
but
we
lived
well
미워했던
너의
친구
남자들도
Your
friends,
the
guys
I
hated
10분에
한
번씩
뒤척이던
너의
잠
소리
The
sound
of
your
sleep,
tossing
and
turning
every
10
minutes
보일러가
안
된
날에
했던
찬물
샤워
The
cold
shower
we
took
when
the
boiler
was
broken
중고
티비
침대가
없어
둘이
덮었던
담요
The
blanket
we
used
together
because
there
was
no
TV
or
bed
그때
너는
왜
그렇게
행복해했어
Why
were
you
so
happy
back
then?
보잘것없는
내게
대체
왜
행복하다
했어
Why
did
you
say
you
were
happy
with
me,
who
was
nothing
special?
그땐
너무
어렸었다
We
were
too
young
back
then
우리
추억은
싫증난
인형처럼
쉽게
버려지고
Our
memories
are
easily
discarded
like
tired
dolls
가끔
꺼내
보는
낡은
2G
폰
같아
It's
like
an
old
2G
phone
that
I
occasionally
pull
out
창피한
기억들에
우린
너무
예쁜
한
쌍
We
were
such
a
pretty
couple,
those
embarrassing
memories
마치
어제
같은
그때
우린
웃고
있었고
We
were
laughing
back
then,
just
like
yesterday
내가
지운
기억
속에
너는
울고
있었다
You
were
crying
in
the
memories
I
erased
내일이
오면
달라질
것
같던
막연했던
하루
The
vague
day
that
felt
like
it
would
change
when
tomorrow
came
내가
할
수
있던
말은
시간
정말
빠르다
The
only
thing
I
could
say
was,
time
really
flies
정리가
된
우리
추억을
대책
없이
꺼내
I
recklessly
pull
out
our
tidied
memories
여길
어지럽히고
난
다시
망가져버려
I
mess
this
place
up
and
I'm
broken
again
눈을
뜨고
나면
전부
다
엉망진창이야
Everything
is
a
mess
when
I
wake
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giriboy
Album
avante
date de sortie
14-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.