GIRIBOY - You Turned Around - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GIRIBOY - You Turned Around




You Turned Around
Ты развернулась
아무런 말도 없이
Ты ничего не сказав,
아무런 대책과 예고 없이
Без каких-либо объяснений и предупреждений,
이성도 잃은 판단력도 잃은
Утратив рассудок и способность трезво мыслить,
나가고 욕하고 화를 낸다
Ведешь себя отвратительно, ругаешься и злишься.
보이게 보이려
Чтобы произвести впечатление,
말을 잘하는 것도
Говорить красиво,
잘하면은 돼야 하는데
Хорошо бы, если бы ты делала это хорошо, но ты
이미 내게 흥미를 잃어
Потеряла ко мне всякий интерес,
나가고 욕하고 화를 낸다
Ведешь себя отвратительно, ругаешься и злишься.
그리고 돌아섰다
И развернулась,
길로 그대로 곧장 걸어가
Ты просто пошла прочь,
그리고 돌아섰다
И развернулась,
너는 점점 점이 되어 사라져갔다
Ты превратилась в точку и исчезла.
폭탄처럼 터져버린 너의 감정
Твои чувства взорвались, как бомба,
너는 가고 남은 것은 너의 파편
Ты ушла, оставив после себя лишь осколки,
그걸로 미련이란 높은 탑을 쌓고
Из них я строю высокую башню сожаления,
너가 내뱉은 말을 곱씹으면서 그냥
Пережевывая твои слова, просто
여기 때리고 있어
Сижу здесь, как дурак,
그래 여기 있어 처량하게 huh
Да, сижу здесь, жалкий, хах,
무표정한 모습을 하고 있어
На твоем лице нет эмоций,
그게 무서워
Это меня пугает еще больше,
감정 없이 말할 거면 그냥 글로 적어
Если хочешь говорить без чувств, просто напиши,
꿇어버린 무릎도 굴욕적인 movement
Мои колени дрожат - унизительные движения,
다음 너가 나의 뺨을 때려
В следующей сцене ты дашь мне пощечину,
너가 헤어짐을 예고해줘
Ты предупредишь меня о расставании,
땡큐 너의 배려
Спасибо за заботу,
밤마다 했던 동화는 이제 막을 내려
Сказке, которую мы рассказывали друг другу каждую ночь, пришел конец,
잘라 말했던
Резкие слова,
너의 대사들은 너의 매너
Твои реплики - это твои манеры.
거짓말 하나 보태고
Не совру ни капли,
너를 좋아했다
Я любил тебя,
정신이 없어 그땐 까먹었던 대사
Тогда, обезумев, я забыл эти слова,
정신을 차려보니
Придя в себя,
눈앞에 화를 낸다
Я вижу лишь то, как ты злишься.
그리고 돌아섰다
И развернулась,
길로 그대로 곧장 걸어가
Ты просто пошла прочь,
그리고 돌아섰다
И развернулась,
너는 점점 점이 되어 사라져갔다
Ты превратилась в точку и исчезла.
마지막 사랑인 것처럼
Как будто это была последняя любовь,
많이 좋아했다
Я очень сильно тебя любил,
우린 모든 것을 걸고 잃었다
Мы поставили всё на карту и проиграли,
하지만 너는 그랬다
Но ты все равно
그리고 나를 버렸다
Бросила меня,
변해버린 너를 보고만 있었다
Я мог лишь наблюдать, как ты меняешься.
그리고 돌아섰다
И развернулась,
길로 그대로 곧장 걸어가
Ты просто пошла прочь,
그리고 돌아섰다
И развернулась,
너는 점점 점이 되어 사라져갔다
Ты превратилась в точку и исчезла.





Writer(s): Giriboy, Do Kwan Choi, Sung Hwa Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.