Paroles et traduction GLAY - lifetime
通り雨
疲れきった人の波
もまれてく
Волны
людей
уставших
от
дождя
на
улице
тоже
редки
それぞれの家に帰る人たちの
暮らしの光
Свет
жизни
тех,
кто
возвращается
в
свои
дома.
昨夜観た映画の続き
Продолжение
фильма,
который
я
видел
прошлой
ночью.
予定してる旅の風景だったり
или
пейзаж
поездки,
которую
я
планирую.
そんなことを想像しては
представь
себе.
嫌なことも
つらい日々も
乗り切れるよね
ты
можешь
пережить
все
плохое
и
трудные
дни,
верно?
退屈な毎日でも
ため息ばかりついてても
даже
если
это
скучно
каждый
день,
даже
если
это
просто
вздох.
苦しい時にほら
流れるこのMUSIC
эта
музыка
льется,
когда
тебе
больно.
次にまた会えることを願って
надеюсь,
мы
увидимся
в
следующий
раз.
忙しい毎日でも
悔しさを胸に秘めてても
даже
если
вы
заняты
каждый
день,
даже
если
у
вас
есть
чувство
разочарования
в
сердце.
苦しい時にほら
流れるこのMUSIC
эта
музыка
льется,
когда
тебе
больно.
次にまた会えることの喜びを
радость
увидеть
тебя
снова
в
следующий
раз
くだらないことで笑いあっている
駅前通り
Улица
перед
вокзалом,
где
они
смеялись
друг
над
другом
из-за
того,
что
все
это
чушь
собачья.
生活に追われながら
子をあやす優しい瞳
Нежные
глаза,
которые
заботятся
о
ребенке,
преследуемом
жизнью.
冷たい風
頬をうっても
даже
если
холодный
ветер
обдувает
мои
щеки.
繋いだ手のぬくもりは変わらない
Тепло
руки,
которую
я
соединил,
не
изменилось.
想い出のフォトグラフを胸に
С
фотографией
воспоминаний
в
груди.
嫌なことも
つらい日々も
乗り切れるよね
ты
можешь
пережить
все
плохое
и
трудные
дни,
верно?
退屈な毎日でも
ため息ばかりついてても
даже
если
это
скучно
каждый
день,
даже
если
это
просто
вздох.
苦しい時にほら
流れるこのMUSIC
эта
музыка
льется,
когда
тебе
больно.
次にまた会えることを願って
надеюсь,
мы
увидимся
в
следующий
раз.
神様がくれた奇跡を
чудо,
которое
дал
мне
Бог.
同じ時代
生きた足跡を残すよ...
я
оставлю
след
жизни
в
той
же
самой
эпохе...
退屈な毎日でも
ため息ばかりついてても
даже
если
это
скучно
каждый
день,
даже
если
это
просто
вздох.
苦しい時にほら
流れるこのMUSIC
эта
музыка
льется,
когда
тебе
больно.
次にまた会えることを願って
надеюсь,
мы
увидимся
в
следующий
раз.
忙しい毎日でも
悔しさを胸に秘めてても
даже
если
вы
заняты
каждый
день,
даже
если
у
вас
есть
чувство
разочарования
в
сердце.
苦しい時にほら
流れるこのMUSIC
эта
музыка
льется,
когда
тебе
больно.
次にまた会えることの喜びを
радость
увидеть
тебя
снова
в
следующий
раз
Lifetime
of
happiness
Целая
жизнь
счастья
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.