GRANRODEO - Glorious days - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GRANRODEO - Glorious days




Glorious days
Glorious days
これで最期かって聞いてみた
I asked if this was the end
不安そうにして見てるもう一人
You looked at me with concern
いや これが始まりさ
No, this is just the beginning
マジカルなマンネリなのさ
A magical routine
相変わらず飽きもせずに
You're still not tired of it
周りの人達は笑うよ
The people around us laugh
気持ちは分からなくはない
I can understand how they feel
なんて言うとでも思ったかい
Did you think I was going to say that?
分かってんだろ?
You know it
出来んだろ?
You can't do it
知っちゃってんだろ?
You know it
俺は絶対言わないぜ
I'll never say it
可能性ってなんなんだ 不可能ってなんなんだ
What's so possible impossible?
そんなのは押し付けられた可能性
That's just imposed possibilities
I can do it なんだって
I can do it, honey
俺の番なんだって叫ぶ
It's my turn now
まだ思い出にはさせない
I won't let it become a memory yet
そんじょそこらの応援歌
A ghost that's been overcome
越えられる為の亡霊だ
No matter how much I'm beaten down
どんなに叩きのめされても
I'll keep on going
ぐうの音は出し続けるぜ
Where is the motivation switch
今更やる気スイッチの
Where you searching for it?
在処を探すつもりかい
Who did what? What did you do?
誰が何を 君に何を 言ったっていうのかい
Did it even change you?
それで少しでも変わったのかい
I've always had the choice
いつでも決めるのは自分だったはずさ
I'll live until I die
死ぬまで生きるぜ
Go beyond yourself
自分を越えていけ 大胆に越えていけ
Go beyond
ついでに目の前の相手も越えていけ
And by the way, go beyond the opponent in front of you
You can do it なんだって
You can do it, honey
君の番なんだって叫べ
It's your turn now
未来の良し悪しを決めろ
Decide the pros and cons of the future
可能性ってなんなんだ 不可能ってなんなんだ
What's so possible impossible?
そんなのは押し付けられた可能性
That's just imposed possibilities
I can do it なんだって
I can do it, honey
俺の番なんだって見せておくれよもっと
It's my turn now, show me more
自分を越えていけ 大胆に越えていけ
Go beyond yourself
ついでに目の前の相手も越えていけ
Go beyond
You can do it なんだって
And by the way, go beyond the opponent in front of you
君の番なんだって叫べ
You can do it, honey
未来の良し悪しを決めろよ
It's your turn now
まだ思い出になんかさせない
Decide the pros and cons of the future





Writer(s): 飯塚 昌明


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.