GRANRODEO - ナミダバナ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction GRANRODEO - ナミダバナ




ナミダバナ
Tears Flower
もうやりきれなくて やり残した事が多すぎる
It's too much to bear, there's too much left undone
きっとあの日あの時かけ違ったボタンが今もある
Surely on that day at that time I pushed the wrong button, and it still exists now
アレコレを悟るには短すぎる時の中
In the midst of time, which is too short to realize anything
どうしたってあの日に後ろ髪を引かれてしまう
No matter what, I can't help but be held back by that day
ナミダ 涙こぼれて咲いた
Tears, they overflowed and bloomed
ためらいと嘘の花びらは
Hesitation and lies are the petals
君想い馳せ続けるほどに
The more I keep thinking about you
泡沫の誠と散る
The more the sincerity of the泡沫 shatters
恋の季節なの
It's the season of love
北から南へ 西から東へ駆け巡ってんだ
My brain is running wild from north to south, from west to east
ずっと足りない頭で感じ続けた日々が人生なのさ
I've spent my life feeling with my ever-insufficient brain
未来を知った日から好事魔の多さに触れ
From the day I learned of the future, I've been exposed to the many evils of good fortune
騙すより騙されたい
I'd rather be fooled than fool others
もっと騙してくれたら
I wish you'd fool me more
ナミダ 涙なくてよかった
Tears, I'm glad I didn't cry
息切らし走った横目に認めた君は
You acknowledged me as I ran breathlessly beside you
夏明けのシャドウ
A shadow in the aftermath of summer
成就せぬ悲恋と知る
I knew it was an unfulfilled love
目を逸らせぬまま
Unable to look away
例え今を切り捨ててでも君と手を繋いでいたい
Even if I had to abandon the present, I wanted to hold your hand
でもそれは恋路の影踏み遊び
But that's just a shadow play of love
あの頃には戻れない
I can't go back to those days
ナミダ 涙こぼれて咲いた
Tears, they overflowed and bloomed
ためらいと嘘の花びらは
Hesitation and lies are the petals
君想い馳せ続けるほどに
The more I keep thinking about you
泡沫の誠と散る
The more the sincerity of the泡沫 shatters
成就せぬ悲恋と知れ
I knew it was an unfulfilled love





Writer(s): 谷山 紀章, 飯塚 昌明, 飯塚 昌明, 谷山 紀章


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.