Gabino Pampini - Abrázame Muy Fuerte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gabino Pampini - Abrázame Muy Fuerte




Abrázame Muy Fuerte
Hold Me Tight
Cuando tu estas conmigo,
When you are with me,
Es cuando yo digo
It is when I say
Que valió la pena
That it was worth the pain
Todo, todo lo que yo he sufrido.
All, all that I have suffered.
No se si es un sueño aún
I don't know if it's a dream yet
O es una realidad
Or is it a reality
Pero cuando estoy contigo es cuando digo:
But when I'm with you is when I say:
Que este amor que siento
That this love I feel
Es porque tu lo has merecido,
Is because you have deserved it,
Con decirte amor que otra vez he amanecido
To tell you love that I have dawned again
Llorando de felicidad;
Crying with happiness;
A tu lado yo siento que estoy viviendo
By your side I feel that I am living
Nada es como ayer.
Nothing is like yesterday.
Abrázame que el tiempo pasa y el nunca perdona,
Hold me that time passes and he never forgives,
Ha hecho estragos en mi gente como en mi persona.
He has wreaked havoc on my people as on my person.
Abrázame que el tiempo es malo y muy cruel amigo,
Hold me that time is bad and very cruel friend,
Abrázame que el tiempo es oro si tu estas conmigo,
Hold me that time is gold if you are with me,
Abrázame fuerte, muy fuerte, más fuerte que nunca,
Hold me tight, very tight, harder than ever,
Siempre abrázame.
Always hold me.
Hoy que tu estas conmigo,
Today that you are with me,
Yo no se si esta pasando el tiempo o tu lo has detenido
I don't know if it's time passing or you have stopped it
Así quiero estar por siempre,
That's how I want to be forever,
Aprovecho que estas tu conmigo
I take advantage that you are with me
Te doy gracias por cada momento de mi vivir
I thank you for every moment of my life
Tu cuando mires para el cielo,
You when you look at the sky,
Por cada estrella que aparezca amor es un te quiero .
For every star that appears love is an I love you.
Abrázame que el tiempo hiere y el cielo es testigo
Hold me that time hurts and the sky is witness
Que el tiempo es cruel y a nadie quiere por eso te digo:
That time is cruel and does not want anyone that's why I tell you:
Abrázame muy fuerte amor, manténme así a tu lado
Hold me very tight love, keep me this way by your side
Yo quiero agradecerte amor todo lo que me has dado,
I want to thank you love all that you have given me,
Quiero corresponderte de una forma u otra a diario;
I want to reciprocate in one way or another daily;
Amor yo nunca del dolor he sido partidario,
Love I have never supported pain,
Pero a mi me toco sufrir cuando confié y creí
But I had to suffer when I trusted and believed
En alguien que juró que daba su vida por mi.
In someone who swore that he would give his life for me.
Abrázame que el tiempo pasa y ese no se detiene,
Hold me that time passes and it does not stop,
Abrázame muy fuerte amor que el tiempo en contra viene,
Hold me very tight love that time is against,
Abrázame que Dios perdona pero el tiempo a ninguno,
Hold me that God forgives but time to none,
Abrázame que no le importa saber quien es uno,
Hold me that he doesn't care who is who,
Abrázame que el tiempo pasa y el nunca perdona
Hold me that time passes and he never forgives
Ha hecho estragos en mi gente como en mi persona,
He has wreaked havoc on my people as on my person,
Abrázame que el tiempo es malo y muy cruel amigo
Hold me that time is bad and very cruel friend
Abrázame muy fuerte amor.
Hold me very tight love.





Writer(s): Gabino Lazo Espinoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.