Paroles et traduction Gang - Itab Hassan Mustaphà - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Itab Hassan Mustaphà - Remastered
Itab Hassan Mustaphà - Remastered
72
Chatila
a
nord
di
Palestina
72
Chatila
North
of
Palestine
Nato
da
una
ferita
Born
from
a
wound
Figlio
del
leone
Son
of
the
lion
92
Rebibbia,
tana
della
jena
92
Rebibbia,
den
of
the
hyena
Canzone
clandestina
Clandestine
song
Rompe
il
silenzio
Breaks
the
silence
Ha
un
pezzo
di
cielo
nascosto
nel
cuore
I
have
a
piece
of
sky
hidden
in
my
heart
Itab
Hassan
Mustapha.
Itab
Hassan
Mustapha.
Ha
ferite
di
sale,
ha
le
ali
bendate
I
have
salt
wounds,
my
wings
are
bandaged
Itab
Hassan
Mustapha.
Itab
Hassan
Mustapha.
Chi
gli
spaccò
le
mani
Who
broke
your
hands
Chi
prese
la
sua
terra
Who
took
your
land
Chi
gli
coprì
la
casa
Who
covered
your
house
Di
sabbia
e
dolore
With
sand
and
sorrow
E
venne
con
il
tuono
And
it
came
with
thunder
Da
un
cielo
di
metallo
From
a
metal
sky
Nell'Europa
dei
grandi
In
the
Europe
of
the
greats
A
colpire
il
silenzio
To
strike
the
silence
Ha
un
pezzo
di
cielo
nascosto
nel
cuore
I
have
a
piece
of
sky
hidden
in
my
heart
Itab
Hassan
Mustapha.
Itab
Hassan
Mustapha.
Ha
ferite
di
sale,
ha
le
ali
bendate
I
have
salt
wounds,
my
wings
are
bandaged
Itab
Hassan
Mustapha.
Itab
Hassan
Mustapha.
Fuggono
i
desideri
Fleeing
dreams
Là
fuori
dalle
mura
Out
there
beyond
the
walls
Cercano
il
sentiero
They
seek
the
path
Tra
sbarre
e
paura
Amidst
bars
and
fear
Canzone
clandestina
Clandestine
song
Che
possa
accarezzare
May
it
caress
La
tua
anima
bruna
Your
brown
soul
Ha
un
pezzo
di
cielo
nascosto
nel
cuore
I
have
a
piece
of
sky
hidden
in
my
heart
Itab
Hassan
Mustapha.
Itab
Hassan
Mustapha.
Ha
ferite
di
sale,
ha
le
ali
bendate
I
have
salt
wounds,
my
wings
are
bandaged
Itab
Hassan
Mustapha.
Itab
Hassan
Mustapha.
Ha
un
pezzo
di
cielo
nascosto
nel
cuore
I
have
a
piece
of
sky
hidden
in
my
heart
Itab
Hassan
Mustapha.
Itab
Hassan
Mustapha.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Severini, Marino Severini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.