Gang - La lotta continua - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gang - La lotta continua - Remastered




La lotta continua - Remastered
The Struggle Continues - Remastered
Per il pane e le rose
For bread and roses
Per la vita che resta
For the life that remains
Per tutto o niente ora e subito
For everything or nothing now and immediately
Per la voce che ancora rischia.
For the voice that still dares.
Per questo fumo che si alza
For this smoke that rises
Per queste ossa spezzate
For these broken bones
Per questi giorni di guerra di pietre
For these days of stone wars
Per queste nuove barricate.
For these new barricades.
Da ogni angolo di questa terra
From every corner of this land
Un grido si alzerà
A cry will rise
Resurrezione insurrezione
Resurrection insurrection
La lotta continuerà
The struggle will continue
IN NICARAGUA LA LOTTA CONTINUA
IN NICARAGUA THE STRUGGLE CONTINUES
IN PALESTINA LA LOTTA CONTINUA
IN PALESTINE THE STRUGGLE CONTINUES
IN SUDAFRICA LA LOTTA CONTINUA
IN SOUTH AFRICA THE STRUGGLE CONTINUES
Niente sarà più come prima.
Nothing will ever be the same again.
Per la nostra allegria
For our joy
Per i nostri colori
For our colors
Da quando gioia e rivoluzione
Since joy and revolution
Son tornate nei nostri cuori.
Have returned to our hearts.
Per il sangue versato
For the blood spilled
Per la forza che resta
For the strength that remains
Per questi pugni ancora alzati
For these fists still raised
Per il coraggio di dire basta.
For the courage to say enough.
Da ogni angolo di questa terra
From every corner of this land
Un grido si alzerà
A cry will rise
Resurrezione insurrezione
Resurrection insurrection
La lotta continuerà
The struggle will continue
ANCHE IN IRLANDA LA LOTTA CONTINUA
ALSO IN IRELAND THE STRUGGLE CONTINUES
IN PALESTINA LA LOTTA CONTINUA
IN PALESTINE THE STRUGGLE CONTINUES
IN SUDAFRICA LA LOTTA CONTINUA
IN SOUTH AFRICA THE STRUGGLE CONTINUES
Niente sarà più come prima.
Nothing will ever be the same again.
IN NICARAGUA LALOTTA CONTINUA
IN NICARAGUA THE STRUGGLE CONTINUES
IN PALESTINA LA LOTTA CONTINUA
IN PALESTINE THE STRUGGLE CONTINUES
IN SUDAFRICA LA LOTTA CONTINUA
IN SOUTH AFRICA THE STRUGGLE CONTINUES
Niente sarà più come prima.
Nothing will ever be the same again.
Per questa terra occupata
For this occupied land
Per la vittoria di sempre
For the victory of always
Per questa pelle torturata
For this tortured skin
Per chi ancora non si arrende.
For those who still don't surrender.
Per fare e non farsi
To make and not to be made
Per Nonsolonero
For Nonsolonero
Perché diversi ma ancora insieme
Because different but still together
Uniti sotto questo cielo.
United under this sky.
Da ogni angolo di questa terra
From every corner of this land
Un grido si alzerà
A cry will rise
Resurrezione insurrezione
Resurrection insurrection
La lotta continuerà
The struggle will continue
ANCHE A PALERMO LA LOTTA CONTINUA
ALSO IN PALERMO THE STRUGGLE CONTINUES
INTORNO A NOI LA LOTTA CONTINUA
AROUND US THE STRUGGLE CONTINUES
DENTRO DI NOI LA LOTTA CONTINUA
WITHIN US THE STRUGGLE CONTINUES
Niente sarà più come prima
Nothing will ever be the same again
IN SALVADOR LA LOTTA CONTINUA
IN SALVADOR THE STRUGGLE CONTINUES
IN SUDAFRICA LA LOTTA CONTINUA
IN SOUTH AFRICA THE STRUGGLE CONTINUES
IN PALESTINALA LOTTA CONTINUA.
IN PALESTINE THE STRUGGLE CONTINUES.
Niente sarà più come prima...
Nothing will ever be the same again...





Writer(s): Marino Severini, Alessandro Severini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.