Gang - Le radici e le ali - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gang - Le radici e le ali - Remastered




Le radici e le ali - Remastered
Roots and Wings - Remastered
Quel giorno Dio era malato
That day God was sick
In un paese di pane e pietre
In a country of bread and stones
Nacque figlio di un vulcano
He was born the son of a volcano
E del fiocco di neve
And a snowflake
Erano i tempi della battaglia
Those were the times of battle
Delle ferite delle bandiere
Of wounded banners
Della fughe sulla montagna
Of escapes on the mountain
Delle camicie nere
Of black shirts
Passerà come acqua lungo il fiume
It will pass like water along the river
Come passa questo vento
Like this wind passes
Come passi soli nel tempo.
Like lonely steps in time.
En el frente de Jarama
On the Jarama front
Nella guerra in Spagna
In the Spanish war
Chi ricorda il nome della sua compagna
Who remembers the name of his companion
Ma chi sa dire se è paura o amore
But who knows if it's fear or love
Che t'incendia il cuore
That sets your heart aflame
Che ti fa morire
That makes you die
Passerà come acqua lungo il fiume
It will pass like water along the river
Come passa questo vento
Like this wind passes
Come passi soli nel tempo.
Like lonely steps in time.
Vennero i giorni delle menzogne
The days of lies arrived
Delle bestemmie delle preghiere
Of curses and prayers
Dei compromessi e le piazze vuote
Of compromises and empty squares
Nuovi altari nuove frontiere.
New altars, new frontiers.
Ora è solo come la pioggia
Now he is alone like the rain
Come pioggia nelle strade
Like rain in the streets
Con le radici con le sue ali
With his roots, with his wings
Come un re di spade.
Like a king of spades.
Solo come un sospiro
Alone like a sigh
Un orizzonte perso di vista
A lost horizon
è solo come un gigante
He is alone like a giant
è solo un vecchio comunista!
He is just an old communist!





Writer(s): Alessandro Severini, Marino Severini, David Riondino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.